REMOVE

作詞:ラマーズP
作曲:ラマーズP
編曲:ラマーズP

翻譯:26





歌:初音ミク


即使是在夢中 與你分手
回首來時 記憶漸模糊
再不相觸的手指
默記著永不回頭

如今
邁步向前走吧

就在持續追尋的 那個標的處
你的名字

儘管持續呼喚 卻毫無回答
今天也向幻影 遙遙凝望


幼時的我手中所緊握
的事物是要給你的唷

 Ba Ba Ba ♪

在手掌心閃耀 那魔法的碎片
不要再哭泣 不會忘記你的

只要有我在







歌:重音テト


(Oh Yeah)

當你還是笑著的那時候 還不知道悲傷是什麼
把相伴在身旁當作 理所當然的事情、如此以為卻仍然
胸中盡是一片空虛
反覆做著同般夢境的每天
繼日彷徨地探尋

如今
也無須勉強向前

那個標的處
已是無法回溯 成為了過去
卻天真無邪地 仍復呼喚你名
遙遙潛伏的
幻影 看準我的迷惑
以你掩飾所有


幼時的我手中緊握著
的事物是為送予你唷

 Ba Ba Ba ♪

在手掌心閃耀 那魔法的碎片
明明無法忘懷 為此哭了出來
正因為有你在







歌:初音ミク重音テト



   Oh Yeah!
                           即使是在夢中
   當你還是笑著的那時候            與你分手道別
   還不知道悲傷是什麼             回首來時
   把相伴在身旁當作理所當然的事情
   如此以為卻仍然               記憶漸模糊
   胸中盡是一片空虛              再不相觸的手指
   反覆做著同般夢境的每天           默記著永不回頭
   繼日彷徨地探尋

                  如今

   也無須勉強向前               邁步向前走吧
   那個標的處                 是持續追尋著
   已然無法回溯
   成為了過去                 就在那標的處
   天真無邪地
   仍復呼喚你名                你的名字

   遙遙潛伏的                 儘管持續呼喚
   幻影                    卻毫無回答
   看準我的迷惑                今天也向幻影
   以你
   掩飾所有                  遙遙凝望

          幼時的我手中緊握著事物是為送予你唷
                 Ba Ba Ba
            在手掌心閃耀 那魔法的碎片

   明明無法忘懷                不要再哭泣
   為此哭了出來                不會忘記你的
   正因為有你在                只要有我在






  • 讀法一:單獨聽ミク或是テト
  • 讀法二:混在一起聽。先讀テト→ミク後接

恭喜一週年&精選輯發售!

+ タグ編集
  • タグ:
  • 初音ミクら
  • 重音テト
  • 合唱ら
  • ラマーズP

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年05月09日 16:51