作詞:あわあわp
作曲:あわあわp
編曲:あわあわp
歌:初音ミク

翻譯:Fe


當你悲傷的時候


是誰正在哭著 那就是你這傢伙啊
我口袋的手帕 自己蠻喜歡的而有點遲疑

理由還是別說的好 我也不是特別感興趣
姑且先把我的手帕 洗一洗還回來更重要

開點輕鬆的小玩笑 我也不是無論如何非得安慰你

儘管也不過是

在你悲傷的時候
我會去見你的喔
當我悲傷的時候
你就像那樣找我

當你悲傷的時候
我就在你身邊喔
即使是悲傷的時候
但也沒多做什麼考慮喔


是誰正在哭著 那就是你這傢伙啊
他人的不幸不算好事但也算不上苦

開點輕鬆的小玩笑 我也不是無論如何非得安慰你
這不過是以安全的距離感 不也只是站遠點同情你?

要說也不過是

在你悲傷的時候
就直接來見我吧
當我悲傷的時候
你就像那樣找我(我也像那樣找你)

當你悲傷的時候
我就在你身邊喔
至少在悲傷的時候
大概就請你一杯咖啡吧

當你悲傷的時候
來找我吧

在悲傷的時候……


+ タグ編集
  • タグ:
  • 初音ミクか
  • あわあわp

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2009年09月11日 07:30