作詞:ぬくもりP
作曲:ぬくもりP
編曲:ぬくもりP
歌:神威がくぽ

翻譯:yanao

喜歡的形狀

用顫抖的雙唇 對我說出了話語
因妳的心情而感到高興

就這樣將一切 全部接受
將顫抖的肩膀 緊緊擁入懷中

雖然非常的笨拙 非常的沒用
又總覺得 自己很不體面

妳是如此可愛 又如此令人憐愛
單純忘我地 互相渴求著

只是兩人的 心意相通了
居然就能夠 如此自然的相戀

一起 笑著 哭著 受傷著

只要是兩個人一起的話 就沒問題 沒問題的喔
+ タグ編集
  • タグ:
  • ぬくもりP
  • 神威がくぽさ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2009年06月18日 03:19