作詞:RozenkreuzP
作曲:RozenkreuzP
編曲:RozenkreuzP
歌:鏡音リン

翻譯:pumyau

Dolls

夜晚的這條街
點上了燈火
伴隨著齒輪及車輪的吱嘎作響
我走著
即使沒有前行目標
即使步伐歪斜扭曲

我究竟是為何誕生的呢
為什麼心臟會是銀色的呢

很久很久以前那個人這麼說
他說「你是特別的人偶」
唱歌跳舞
希望能受他稱讚
現在也唱著 不斷唱著
雖然他再也不會睜開眼睛了 不過還是唱吧

我究竟是為何誕生的呢
只能永遠繼續歌唱

什麼時候能夠入眠
並前往有那人在的美好場所呢
願望沒有實現
只能獨自一人唱著歌活下去然後壞滅

時光匆匆流逝
歌曲已被遺忘
加緊腳步前往那人的安眠之地
即使得硬拖著支離破碎的身體
即使跌倒了無數次

在能夠望見海的場所添上幾許花兒
好了 讓我入眠吧
和那人一起

實現這個願望吧
「你已經孤單的活得夠久了」
能夠聽到那人的聲音了 就近在耳邊

在夢中聽過無數次的聲音
溫柔的在胸中迴響
平穩的光芒
包圍著我
笑著

笑著
+ タグ編集
  • タグ:
  • RozenkreuzP
  • 鏡音リン英數
  • D

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2009年04月03日 06:03