「捨て子のステラ」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

捨て子のステラ」(2018/11/19 (月) 21:44:46) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm29272726) &furigana(すてごのすてら) 作詞:Neru・Z'5 作曲:Neru・Z'5 編曲:Neru・Z'5 歌:鏡音リン 翻譯:黑暗新星 &bold(){被拋棄的恒星}(*1) 向著數量微不足道的天體 捨弃掉7.00*10^9份左右的生命(*2) 然後逃離 要人靠著一份光明生活下去 真是不顧他人又利己主義的 說法 用黑色塗抹掉藍色 就好像是畫家的畫盤一樣 恒星 天文 創造 地心說 相對論 說到底我們到底是什麽 用破破爛爛的望遠鏡來映照出我 窺視著遙遠的星星 既昏暗 又拙劣 互相吸引又天真幼稚 輕輕地 讓流星群沿著臉頰落下 怨恨著自然神論(*3) 合起掌來 許下願望 在閃耀三次之前 找到我吧 那是 那是 某顆星星的 傳說故事 那清澈的藍色似乎是 某處的某人哭泣后所留下的殘渣 手持著破破爛爛的望遠鏡奔跑著 以遙遠的星星為目標 既稚嫩 又渺小 但卻從不輕言放棄 銀河就數著一二跳著舞步超越過去吧 跳向牽牛星的前方 摔倒在地 不停掙扎 終於好像能夠觸碰得到了 這個宇宙 無比廣闊 同時也 無比深沉 但是 仍然 充滿了 謎團 只有一件事 我明白了 獨自一人 好寂寞啊 ---- ※1:ステラ(stella),意大利語的恒星 ※2:7.00*10^9,也出現在過neru的第四首投稿曲「7.0×10^9の天涯孤独」的標題中,指的應該是地球人口數 ※3:自然神論,一種認為上帝創造了宇宙和它的存在法則后便不再對世界發展產生影響的哲學觀點
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm29272726) &furigana(すてごのすてら) 作詞:Neru・Z'5 作曲:Neru・Z'5 編曲:Neru・Z'5 歌:鏡音リン 翻譯:夕遠(セキ) &bold(){被遺棄的恆星} 捨棄約莫7.00*10^9份的生命 逃向寥寥無幾的天體 要人僅以一份光明度日 還真是省事的利己主義說法 以漆黑塗覆青藍 如同畫家的色盤 恆星 天文 創造 天動說 相對論 我們究竟是什麼呢 以倒映出自身的破爛望遠鏡 窺視遠方的星辰 昏暗 粗糙 卻總是相互吸引 讓滑過面頰的流星群 悄然墜落 憎恨著自然神論[1] 雙掌合十 許下願望 在閃爍三次以前 找到我吧 那是 那是 關於某顆星星的 傳說 那清澈的藍色 似乎是某處的 某個人哭泣過後的 殘渣 抱著破爛的望遠鏡 奔跑起來 以遠方的星辰為目標 稚拙 渺小 卻總是不願放棄 數著一二 抬步跨越銀河 飛越過牽牛星 翻滾 掙扎 似乎終於抵達了 這片宇宙 遼闊 而又 深邃 仍然 充滿 無數謎團 而我唯獨 明白了一事 『一個人 好寂寞啊』 ---- [1] 自然神論(deism),是17至18世紀在英法所提出的一種哲學觀點。該思想主張雖然上帝創造了宇宙和它存在的規則,但是在此之後上帝並不再對這個世界的發展產生影響。 ---- 翻譯:黑暗新星 &bold(){被拋棄的恒星}(*1) 向著數量微不足道的天體 捨弃掉7.00*10^9份左右的生命(*2) 然後逃離 要人靠著一份光明生活下去 真是不顧他人又利己主義的 說法 用黑色塗抹掉藍色 就好像是畫家的畫盤一樣 恒星 天文 創造 地心說 相對論 說到底我們到底是什麽 用破破爛爛的望遠鏡來映照出我 窺視著遙遠的星星 既昏暗 又拙劣 互相吸引又天真幼稚 輕輕地 讓流星群沿著臉頰落下 怨恨著自然神論(*3) 合起掌來 許下願望 在閃耀三次之前 找到我吧 那是 那是 某顆星星的 傳說故事 那清澈的藍色似乎是 某處的某人哭泣后所留下的殘渣 手持著破破爛爛的望遠鏡奔跑著 以遙遠的星星為目標 既稚嫩 又渺小 但卻從不輕言放棄 銀河就數著一二跳著舞步超越過去吧 跳向牽牛星的前方 摔倒在地 不停掙扎 終於好像能夠觸碰得到了 這個宇宙 無比廣闊 同時也 無比深沉 但是 仍然 充滿了 謎團 只有一件事 我明白了 獨自一人 好寂寞啊 ---- ※1:ステラ(stella),意大利語的恒星 ※2:7.00*10^9,也出現在過neru的第四首投稿曲「7.0×10^9の天涯孤独」的標題中,指的應該是地球人口數 ※3:自然神論,一種認為上帝創造了宇宙和它的存在法則后便不再對世界發展產生影響的哲學觀點

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: