「どんな風にサヨナラを言えば良いんだろう」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

どんな風にサヨナラを言えば良いんだろう」(2015/05/08 (金) 13:13:44) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm21913366) &furigana(どんな風にサヨナラを言えば良いんだろう) &bold(){どんな風にサヨナラを言えば良いんだろう} 作詞:Gera 作曲:ツカダタカシゲ 編曲:ツカダタカシゲ 唄:初音ミクAppend(Dark) 中文翻譯:Alice >責備自己、為了不妨礙到別人只得順從而變得孤獨的身影。女孩轉過身,向前邁出步伐。 >我想用這首歌表達心的吶喊。           --投稿者評論 &bold(){該怎麼說再見才好呢} 該怎麼說再見才好呢 在那終將到來的分別之日 揪心的溫柔轉變為痛苦 而後悄悄流淌而去 不知不覺中只是用恰如其分的 感覺在維持生命 猛然發現時只是想依賴著誰 試圖去忘記寂寞 用謊言欺騙 又總是逃避 變得比平常更加厭煩 明明想著好想待在這裡 卻不知道自己到底屬於哪裡 該怎麼說再見才好呢 才能不留一絲悲傷 將存在於此之事大叫出聲 希望能被誰聽見 明明已經什麼也不怕了 身體卻還是顫抖著 連微笑都無法好好表現 盡說些不合時宜的藉口 勉強自己走在這條路上 在這前方會得到幸福嗎 努力了卻還是得不到答案 只能像積木般崩落而下 為什麼會考慮要說再見呢 明明就一點也不想道別 白色的嘆息化作雲乘上風 和新月重疊一起 結冰水窪破裂之聲 累積以久的情感滿溢而出 在映照自己的鏡中世界 等待終有一天相會 夜空中的星星會閃耀到什麼時候呢 明天也會在那裡嗎 微弱即逝卻又如此耀眼 在遙遠遙遠的黑夜中 該怎麼說再見才好呢 明明就一點也不想道別 白色的嘆息化作雲乘上風 和新月重疊一起

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: