「NightGale」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

NightGale」(2014/12/03 (水) 21:34:03) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm25046333) &furigana(NightGale) 作詞:Harry 作曲:Harry 編曲:Harry 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee &bold(){NightGale(夜鶯)} 將心中背負起的孤獨 收拾到抽屉的深處裹 即使有誰打開然後發現了 也希望他不要去觸碰呢 將記憶與痛苦 亦收拾到同一個抽屉裹 只是因為想要於此刻忘記 沒有其他適合的地方而已 充滿了難以捨棄的事物呢 在不知去向 沒有存身之所的人的所在之地 還是不要去觸及 心靈的入口比較好呢 無法徹底隱藏的 那份尖刻痛苦的所在之地 並不能輕易 就能看見 然後去抱緊 只有這件事我還是知道的 想要瞭解關於我的事之類的 有着如此氣度非凡的人在呢 但即使往抽屉伸出手 也只是打開了而沒有閉上然後離去了 每當如此 孤獨的內心 總會以熟練的方法去將其收拾好 每當如此 就會往更深之處 藏起來了 僅是如此而已 充滿了無可挽救的事物呢 不為人知地 自己亦往某人的懷裹 也會隨着風向 任由自身隨波逐流呢 如此相遇而見的人 哪怕只是一瞬之間要是能互相理解 但願不要變成 但願不要將其看成 呼吸的障礙 (*註) 將在雙手觸碰所感受到的觸感之旁 靜靜入睡的你 緊緊擁抱懷中 要是在這裹的話 就能放心了吧 你就 放心吧 我永遠都會 在這裹的啊 在不知去向 沒有存身之所的人的所在之地 已再亦無法觸及 惜別的狹縫呢 無法忘懷 挨近彼此 於回憶的堆放之處 有着我的內心在 終有一天 會乘風而去 ---- 註:這段的歌詞在PV裹沒有顯示出來......我是自己聽譯的所以不一定準,要是有文本歌詞的話會再作修改的 ._.

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: