「Alice in Dreamland/なぞ」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Alice in Dreamland/なぞ」(2008/10/24 (金) 12:50:30) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm5028988) &furigana(Alice in Dreamland) 作詞:まなみん 作曲:MazoP 編曲:MazoP 歌:KAITO 翻譯:なぞ 玻璃眼球的人偶 某一夜開始歌唱 “嗨 跟我一起去 美好的國度吧” 為了追趕白兔 跌入深深的洞穴 哎呀 “已經回不去了” 這世界如此不可思議 任何願望都能夠實現 合歡樹上 撲哧 柴郡貓笑了 “歡迎你” “快回來啊 愛麗絲” 上面傳來呼喚聲 但少女的雙眼 已沉迷在美好的國度中! 穿過白薔薇之路 全部染成血紅 “墮落吧”直到盡頭 金色的時鐘 喀嚓 鐘擺聲停了 這樣就放心了 可以慢慢喝茶 直到永遠! 夢之碎片的世界! 任何願望都可收集 除了你捨棄的東西 “只有它無法集齊” 停止轉動的時鐘 躺在地上的兩具人偶 都在輕聲引誘 “嗨 跟我們一起去吧” 不可思議之國!
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm5028988) &furigana(Alice in Dreamland) 作詞:まなみん 作曲:MazoP 編曲:MazoP 歌:KAITO 翻譯:なぞ 玻璃眼球的人偶 某一夜開始歌唱 “嗨 跟我一起去 美好的國度吧” 為了追趕白兔 跌入深深的洞穴 哎呀 “已經回不去了” 這世界如此不可思議 任何願望都能夠實現 合歡樹上 撲哧 柴郡貓笑了 “歡迎你” “快回來啊 愛麗絲” 上面傳來呼喚聲 但少女的雙眼 已沉迷在美好的國度中! 穿過白薔薇之路 全部染成血紅 “墮落吧”直到盡頭 金色的時鐘 喀嚓 鐘擺聲停了 這樣就放心了 可以慢慢地喝茶 直到永遠! 夢之碎片的世界! 任何願望都可收集 除了你捨棄的東西 “只有它無法集齊” 停止轉動的時鐘 躺在地上的兩具人偶 都在輕聲引誘 “嗨 跟我們一起去吧” 不可思議之國!

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: