「CONTINUE」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

CONTINUE」(2014/08/05 (火) 02:11:17) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm6561702) &nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm9838154) &nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm24159955) &furigana(CONTINUE) 作詞:ピノキオP 作曲:ピノキオP 編曲:ピノキオP 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee &bold(){CONTINUE} 對溫柔感到害怕 而低着頭去觸碰呢 潛進往昔的傷痛之中 忘卻今天吧 月光 將倆人的距離拉近 然而朝陽卻將 殘酷的現實擺在我的眼前 若能再生而去與你相見 這支離破碎的內心也就能痊癒嗎 一直都是被他人所操縱着的啊 陶醉於那彷造的羽翼啊 要是能回到那一天就好了呢 要是能回到那一天就好了呢 然而卻被夾在前生與來世之間 單向的道路不斷延續 為了保持理性 前額葉好痛啊 感情露出獠牙 從而知曉到醜惡一面啊 就得如此不被任何人理解而度過一生嗎? 就得如此不被任何人理解而步向死亡嗎? 就連對未來的希望亦不曾抱有 在如此忍受着襲來的絕望的夜裏亦 心想着「不做點做什麼可不行呢」 以憔悴的內心維繫着現狀 要是能回到那一天就好了呢 要是能回到那一天就好了呢 即使累透了佇立原地回首一看 那一天亦是不會對自己施予援手的呢 就以人類的姿態 能滿足無盡的夢想嗎 就以人類的姿態 到底能走多遠呢 若能再生而去與你相見 這支離破碎的內心也就能痊癒嗎 一直都是被他人所操縱着的啊 陶醉於那彷造的羽翼啊 要是能回到那一天就好了呢 要是能回到那一天就好了呢 然而卻被夾在前生與來世之間 單向的道路不斷延續 ---- 註:"Last Continue"為ピノキオP親自為"CONTINUE"做的cover。
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm6561702) &nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm9838154) &nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm24159955) &furigana(CONTINUE) 作詞:ピノキオP 作曲:ピノキオP 編曲:ピノキオP 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee &bold(){CONTINUE} 對溫柔感到害怕 而低着頭去觸碰呢 潛進往昔的傷痛之中 忘卻今天吧 月光 將倆人的距離拉近 然而朝陽卻將 殘酷的現實擺在我的眼前 若能再生而去與你相見 這支離破碎的內心也就能痊癒嗎 一直都是被他人所操縱着的啊 陶醉於那彷造的羽翼啊 要是能回到那一天就好了呢 要是能回到那一天就好了呢 然而卻被夾在前生與來世之間 單向的道路不斷延續 為了保持理性 前額葉好痛啊 感情露出獠牙 從而知曉到醜惡一面啊 就得如此不被任何人理解而度過一生嗎? 就得如此不被任何人理解而步向死亡嗎? 就連對未來的希望亦不曾抱有 在如此忍受着襲來的絕望的夜裏亦 心想着「不做點做什麼可不行呢」 以憔悴的內心維繫着現狀 要是能回到那一天就好了呢 要是能回到那一天就好了呢 即使累透了佇立原地回首一看 那一天亦是不會對自己施予援手的呢 就以人類的姿態 能滿足無盡的夢想嗎 就以人類的姿態 到底能走多遠呢 若能再生而去與你相見 這支離破碎的內心也就能痊癒嗎 一直都是被他人所操縱着的啊 陶醉於那彷造的羽翼啊 要是能回到那一天就好了呢 要是能回到那一天就好了呢 然而卻被夾在前生與來世之間 單向的道路不斷延續 ---- 註:"Last Continue"為ピノキオP親自為"CONTINUE"做的cover。 ---- &bold(){Last Continue} 作詞:ピノキオP 作曲:ピノキオP 編曲:ピノキオP 唄:初音ミク 中文翻譯:Alice &bold(){Last Continue} 因為害怕溫柔 而垂著頭去觸碰 躲進過去的傷心事中 把今天忘記吧 月光拉近了兩人的距離 朝陽卻殘忍地將現實擺在我們眼前 如果能重生去見你的話 碎成千片的心也會痊癒嗎 只是被誰操縱著啊 只是陶醉於這雙偽造的翅膀啊 如果能回到那天就好了 如果能回到那天就好了 卻夾在前世和來世之間 只能繼續走在這條單向道上 為了維持理性 前額葉隱隱作痛 感情露出獠牙 才知道它的醜陋 會就這樣不被理解的度過一生嗎? 會就這樣不被理解的走向死亡嗎? 對未來不抱任何希望 在被迎面而來的絕望吞噬的夜晚 想著不做些什麼不行 卻只能用疲憊的心維持現狀 如果能回到那天就好了 如果能回到那天就好了 即使累得停下來回頭張望 那天也是不會回來拯救我的 以人類之姿 能實現永無止境的夢想嗎 以人類之姿 到底能走到多遠呢 如果能重生去見你的話 碎成千片的心也會痊癒嗎 只是被誰操縱著啊 只是陶醉於這雙偽造的翅膀啊 如果能回到那天就好了 如果能回到那天就好了 卻夾在前世和來世之間 只能繼續走在這條單向道上

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: