「Re:心の手紙」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Re:心の手紙」(2008/10/14 (火) 15:48:26) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm4825969) &furigana(Re:こころのてがみ) 作詞:くっじー 作曲:くっじー 編曲:くっじー 歌:神威がくぽ、初音ミク 翻譯:kagami Re:心的信籤 這份歌聲 我明明聽得見 卻無法 傳達給妳 妳的聲音逐漸遠去 越發模糊地那張笑臉 對於彷彿近在咫尺的青空 不知為何總覺得害怕 往天際竄升的白煙 只需瞬間便擴散無形 我變成了天空 儘管明明還想 陪伴在妳身旁... 哭泣的妳所在的那裡 我現在立刻就想過去 雖然我知道 這太強人所難 但是要怎麼做 才能夠傳達給妳呢... 我明白 這樣的心願 無論再如何祈求 也無法達成 和閃閃發亮的妳 在一起的我 現在也早已成為了過去... 即便已經有那些快樂的回憶 滿溢在我的心裡 我仍會祈禱 希望妳從明天開始也能夠笑著那般 為妳回覆心的信籤 就算期盼新的幸福 也沒有關係喔 因為現在妳正哭泣的模樣 我已經 再也不願意看到了... 與在盡頭的妳 共同編織 妳和我的 心的信籤 (你和我的 心的信籤) 我聽得見 這份歌聲 已經 傳達給妳了 在心裡共譜 彼此的旋律 直到永遠 一定...
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm4825969) &furigana(Re:こころのてがみ) 作詞:くっじー 作曲:くっじー 編曲:くっじー 歌:神威がくぽ、初音ミク 翻譯:kagami Re:心的信籤 這份歌聲 我明明聽得見 卻無法 傳達給妳 妳的聲音逐漸遠去 越發模糊地那張笑臉 對於彷彿近在咫尺的青空 不知為何總覺得害怕 往天際竄升的白煙 只需瞬間便擴散無形 我變成了天空 儘管明明還想 陪伴在妳身旁... 哭泣的妳所在的那裡 我現在立刻就想過去 雖然我知道 這太強人所難 但是要怎麼做 才能夠傳達給妳呢... 我明白 這樣的心願 無論再如何祈求 也無法達成 和閃閃發亮的妳 在一起的我 現在也早已成為了過去... 即便已經有那些快樂的回憶 滿溢在我的心裡 我仍會祈禱 希望妳從明天開始也能夠笑著那般 為妳回覆心的信籤 就算期盼新的幸福 也沒有關係喔 因為現在妳正哭泣的模樣 我已經 再也不願意看到了... 與在盡頭的妳 共同編織 妳和我的 心的信籤 (你和我的 心的信籤) 我聽得見 這份歌聲 已經 傳達給妳了 在心裡共譜 彼此的旋律 直到永遠 一定...

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: