「ナゾノタネ」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ナゾノタネ」(2008/09/15 (月) 21:11:24) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/nm4626891) &furigana(なぞのたね) 作詞:カーニバルP 作曲:カーニバルP 編曲:カーニバルP 歌:初音ミク、鏡音リン 翻譯:(不是)字幕的人 謎樣的種子 樹海深處裡 找到的東西 漆黑龐大的 謎樣的種子 將來會開出 什麼樣的花? 能長出水果 也讓人開心! 給它澆 滿滿的水吧 讓它開 美美的花吧 注入愛情 栽植養育吧 喜歡花朵的 少女們啊 開吧開花吧 花兒快開吧 漆黑龐大的 謎樣的花朵 雖然很可疑 但意外美麗 養到這麼大 真令人開心 給它澆 滿滿的水吧 接下來 會結果實吧 注入愛情 栽植養育吧 喜歡水果的 少女們啊 樹海深處裡 找到的這個 怎麼看起來 樣子有點怪 雖然結成了 圓圓的果實 好像有什麼 尖尖在發光 給它澆 滿滿的水吧 讓它能 再長更大吧! 注入愛情 栽植養育吧 興奮期待的 少女們啊 這樣的某天 發生了事件 藍色的傢伙 被它襲擊了! 快點快一點 得快去救他 貴重的誘餌 是重要物品 但是怎麼說…好像很好玩 似乎也沒有 必要去救他 只是咬著玩 不會出事啦 對了!來畫張 紀念的畫吧 給它澆 滿滿的水吧 讓它開 美美的花吧 注入愛情 栽植養育吧 喜歡花朵的 少女們啊
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/nm4626891) &furigana(なぞのたね) 作詞:カーニバルP 作曲:カーニバルP 編曲:カーニバルP 歌:初音ミク、鏡音リン 翻譯:(不是)字幕的人 謎樣的種子 樹海深處裡 找到的東西 漆黑龐大的 謎樣的種子 將來會開出 什麼樣的花? 能長出水果 也讓人開心! 給它澆 滿滿的水吧 讓它開 美美的花吧 注入愛情 栽植養育吧 喜歡花朵的 少女們啊 開吧開花吧 花兒快開吧 漆黑龐大的 謎樣的花朵 雖然很可疑 但意外美麗 養到這麼大 真令人開心 給它澆 滿滿的水吧 接下來 會結果實吧 注入愛情 栽植養育吧 喜歡水果的 少女們啊 樹海深處裡 找到的這個 怎麼看起來 樣子有點怪 雖然結成了 圓圓的果實 好像有什麼 尖尖在發光 給它澆 滿滿的水吧 讓它能 再長更大吧! 注入愛情 栽植養育吧 興奮期待的 少女們啊 這樣的某天 發生了事件 藍色的傢伙 被它襲擊了! 快點快一點 得快去救他 貴重的誘餌 是重要物品 但是怎麼說…好像很好玩 似乎也沒有 必要去救他 只是咬著玩 不會出事啦 對了!來畫張 紀念的畫吧 給它澆 滿滿的水吧 讓它開 美美的花吧 注入愛情 栽植養育吧 喜歡花朵的 少女們啊

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: