「君へ」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「君へ」(2012/10/02 (火) 11:39:45) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm15250382,sm15648128)
&furigana(きみえ)
作詞:レタスP
作曲:レタスP
編曲:レタスP
歌:鏡音リン・鏡音レン(オリジナル)、GUMI(GUMI版)
翻譯:Momos
只是想將這份感情
傳達給你傳達給你...
走過相同的季節的兩人
孩提時候一直陪伴在身旁
曾以為兩人之間的
被稱為戀愛的感情不會萌生
總是在身旁微笑著的你
不知不覺間已經喜歡上
如今,將這份感情傳達給你的話
至今為止的關係似乎就會破壞掉而感到害怕
戀上了仿佛近在咫尺卻十分遙遠的存在的你的我
像往常一樣今天我的身旁有你的存在
兩人所走的街道猶如那個時候般毫無改變
唯有有一點改變了的是我對你感情
今天也什麽都說不出口而讓時間流逝而去・・・
總是在身旁微笑著的你
那份笑容使我感到揪心
如今,將這份感情傳達給你的話
至今為止的關係似乎就會破壞掉而感到害怕
戀上了仿佛近在咫尺卻十分遙遠的存在的你的我
「從很久以前就喜歡著你。」
將這份想法傳達給你的話
是否你就會陪伴在我身邊呢?
如今,將這份感情傳達給你的話
至今為止的關係似乎就會破壞掉而感到害怕
戀上了仿佛近在咫尺卻十分遙遠的存在的你・・・
如今,將這份感情傳達給你的話
至今為止的關係似乎就會破壞掉而感到害怕
戀上了仿佛近在咫尺卻十分遙遠的存在的你的我
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm15250382)
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm15648128)
&furigana(きみえ)
作詞:レタスP
作曲:レタスP
編曲:レタスP
歌:鏡音リン・鏡音レン(オリジナル)、GUMI(GUMI版)
翻譯:Momos
只是想將這份感情
傳達給你傳達給你...
走過相同的季節的兩人
孩提時候一直陪伴在身旁
曾以為兩人之間的
被稱為戀愛的感情不會萌生
總是在身旁微笑著的你
不知不覺間已經喜歡上
如今,將這份感情傳達給你的話
至今為止的關係似乎就會破壞掉而感到害怕
戀上了仿佛近在咫尺卻十分遙遠的存在的你的我
像往常一樣今天我的身旁有你的存在
兩人所走的街道猶如那個時候般毫無改變
唯有有一點改變了的是我對你感情
今天也什麽都說不出口而讓時間流逝而去・・・
總是在身旁微笑著的你
那份笑容使我感到揪心
如今,將這份感情傳達給你的話
至今為止的關係似乎就會破壞掉而感到害怕
戀上了仿佛近在咫尺卻十分遙遠的存在的你的我
「從很久以前就喜歡著你。」
將這份想法傳達給你的話
是否你就會陪伴在我身邊呢?
如今,將這份感情傳達給你的話
至今為止的關係似乎就會破壞掉而感到害怕
戀上了仿佛近在咫尺卻十分遙遠的存在的你・・・
如今,將這份感情傳達給你的話
至今為止的關係似乎就會破壞掉而感到害怕
戀上了仿佛近在咫尺卻十分遙遠的存在的你的我