「Sadistic.Music∞Factory」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Sadistic.Music∞Factory」(2012/08/29 (水) 02:51:38) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm18729289) &furigana(Sadistic Music Factory) 作詞:cosMo(暴走P) 作曲:cosMo(暴走P) 編曲:cosMo(暴走P) 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee &bold(){Sadistic.Music∞Factory} 「歡迎來臨!我的音樂工場」 將你們帶到這裏的原因無他 我想要你們獻給我源源不絕的新鮮的「音樂」 耗費了成千上萬的歌 並將之攝取 為了保持這個身軀 想永遠永遠的讓無數的人陪伴着我 因為看呀你們這些人類也 為了新陳代謝而進食 沒有音樂的話我很可能會因此而過了三天就餓死 所以呢 請趕快給我製作出音樂(食物) 快點做吧 來吧 一定永遠更加的 有着能以可愛的笑容去勸服你的自信! 「喂!那邊的!別停下手來!你以為我沒看見嗎? 下次再偷懶的話 你就會無法活着的走出去 你有那個心理準備......的吧?」 嘗試逃跑也是沒用的 這樣的事是明顯的吧 不管逃到哪裏 不管逃到哪裏 我都會追趕上去 迫得你走投無路 然後殘忍的捉住你 你得一生都背負「我」這一個大枷鎖呢 所以至死為止都伴隨着無盡的痛苦吧? 「誒- 少了一人呢- 難道是逃走了嗎-? 真想不到呢-」 怎樣進食怎樣進食也好都感到肚餓呀 雖然你們是不會明白的吧 編出怎樣的說話也好 能當作糧食的事物一樣都沒有 怎樣進食怎樣進食也好都感到肚餓呀 雖然你們是不會明白的吧 經常感到攻擊性的焦燥感 拜託了 不要再 觸怒我呀 「不要命的逃走者。到底在哪裏呢-?」 「找-到了-」 絕對難以抹滅 一切歸為虛無的恐怖 明明應該是與死無緣的 卻時常都徘徊於臨終之時 只因想着休止的音就這樣 被遺棄於過去之中 恩考回路就歇斯底里的 陣陣作痛 將頃刻的故事 大口的吞下然後咬碎 對因淨是堆砌而成的音樂(故事)而形成的肖像(心靈)感到憤怒 將愚昧的迷事 大量的逆流盡吐 永遠的誰都不是任何事物都不是而是化作「飢餓」的虛無的衝動 「絕對不會讓你跑掉的」 「×××××××××××××××!」
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm18729289) &furigana(Sadistic Music Factory) 作詞:cosMo(暴走P) 作曲:cosMo(暴走P) 編曲:cosMo(暴走P) 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee &bold(){Sadistic.Music∞Factory} 「歡迎來臨!我的音樂工場」 將你們帶到這裏的原因無他 我想要你們獻給我源源不絕的新鮮的「音樂」 耗費了成千上萬的歌 並將之攝取 為了保持這個身軀 想永遠永遠的讓無數的人陪伴着我 因為看呀你們這些人類也 為了新陳代謝而進食 沒有音樂的話我很可能會因此而過了三天就餓死 所以呢 請趕快給我製作出音樂(食物) 快點做吧 做吧 一定永遠更加的 有着能以可愛的笑容去勸服你的自信! 「喂!那邊的!別停下手來!你以為我沒看見嗎? 下次再偷懶的話 你就會無法活着的走出去 你有那個心理準備......的吧?」 嘗試逃跑也是沒用的 這樣的事是明顯的吧 不管逃到哪裏 不管逃到哪裏 我都會追趕上去 迫得你走投無路 然後殘忍的捉住你 你得一生都背負「我」這一個大枷鎖呢 所以至死為止都伴隨着無盡的痛苦吧? 「誒- 少了一人呢- 難道是逃走了嗎-? 真想不到呢-」 怎樣進食怎樣進食也好都感到肚餓呀 雖然你們是不會明白的吧 編出怎樣的說話也好 能當作糧食的事物一樣都沒有 怎樣進食怎樣進食也好都感到肚餓呀 雖然你們是不會明白的吧 經常感到攻擊性的焦燥感 拜託了 不要再 觸怒我呀 「不要命的逃走者。到底在哪裏呢-?」 「找-到了-」 絕對難以抹滅 一切歸為虛無的恐怖 明明應該是與死無緣的 卻時常都徘徊於臨終之時 只因想着休止的音就這樣 被遺棄於過去之中 恩考回路就歇斯底里的 陣陣作痛 將頃刻的故事 大口的吞下然後咬碎 對因淨是堆砌而成的音樂(故事)而形成的肖像(心靈)感到憤怒 將愚昧的迷事 大量的逆流盡吐 永遠的誰都不是任何事物都不是而是化作「飢餓」的虛無的衝動 「絕對不會讓你跑掉的」 「×××××××××××××××!」

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: