「ハロ/ハワユ」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ハロ/ハワユ」(2012/08/16 (木) 01:18:13) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm11448603) &furigana(ハロ/ハワユ) 作詞:ナノウ 作曲:ナノウ 編曲:ナノウ 歌:初音ミクAppend(SOFT) 翻譯:MIU hello/how are you hello 打開窗輕聲說道 how are you 在沒有別人的房間裏獨自低語 morning 早晨來臨了 一個大雨傾盆的早晨 tik tok 有誰來捲動一下我的發條呢 hello 在過去動畫裏有那樣的呀 how are you 真羡慕呢 被大家喜愛著 sleeping 不要說蠢話了快去準備下 crying 為了隱藏住淚痕 已經成了口頭禪的“就這樣吧” 昨天的話忽然溜過腦中 “已經對你完全不抱期待了” 不過也是就連我自己 也對自己不抱什麼期待呢 那究竟是什麼意思呢 卡在喉嚨裏的話 到說出口的就成了謊言 就這樣我在今天也是 浪費著珍貴的話語活著 為什麼要隱藏呢 是害怕被嘲笑嗎 不想去見任何人嗎 這都是真的嗎 沉溺于名為曖昧的海洋 感受到難以呼吸般痛苦 有些想要聽到聲音了呢 我可真懦弱啊 完全沒有進展的準備途中 就朦朦朧朧在腦袋裏想著 “乾脆找個理由休息去吧” 不不我明白的 只是突然想這麼說說看而已 我明白的所以不要生氣嘛 無論是幸福 或是不行 這樣平等地 殘酷地 朝陽都會升起 對於只是活著就要用盡全力的我來說 還能去奢望更多什麼呢 為什麼注意到了呢 實際上是想被愛吧 放開手的那是誰呢 發現了嗎 如果人生存在計時卡 完工時間會是幾點呢 我活著的薪水 又是誰來給我呢 thank you 想說聲謝謝呢 thank you 想說聲謝謝呀 thank you 即使一次就好 想在心底放聲大哭時候 說出一句謝謝呢 為什麼要隱藏呢 其實是想有人聽聽嗎 我絕對不會笑的 所以說說看吧 不說出口什麼都不明白 只是用想是傳達不了的 這可真是麻煩的生物呢 所謂的人類啊 hello how are you 向著你 hello how are you
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm11448603) &furigana(ハロ/ハワユ) 作詞:ナノウ 作曲:ナノウ 編曲:ナノウ 歌:初音ミクAppend(SOFT) 翻譯:MIU hello/how are you hello 打開窗輕聲說道 how are you 在沒有別人的房間裏獨自低語 morning 早晨來臨了 一個大雨傾盆的早晨 tik tok 有誰來捲動一下我的發條呢 hello 在過去動畫裏有那樣的呀 how are you 真羡慕呢 被大家喜愛著 sleeping 不要說蠢話了快去準備下 crying 為了隱藏住淚痕 已經成了口頭禪的“就這樣吧” 昨天的話忽然溜過腦中 “已經對你完全不抱期待了” 不過也是就連我自己 也對自己不抱什麼期待呢 那究竟是什麼意思呢 卡在喉嚨裏的話 到說出口的就成了謊言 就這樣我在今天也是 浪費著珍貴的話語活著 為什麼要隱藏呢 是害怕被嘲笑嗎 不想去見任何人嗎 這都是真的嗎 沉溺于名為曖昧的海洋 感受到難以呼吸般痛苦 有些想要聽到聲音了呢 我可真懦弱啊 完全沒有進展的準備途中 就朦朦朧朧在腦袋裏想著 “乾脆找個理由休息去吧” 不不我明白的 只是突然想這麼說說看而已 我明白的所以不要生氣嘛 無論是幸福 或是不幸 這樣平等地 殘酷地 朝陽都會升起 對於只是活著就要用盡全力的我來說 還能去奢望更多什麼呢 為什麼注意到了呢 實際上是想被愛吧 放開手的那是誰呢 發現了嗎 如果人生存在計時卡 完工時間會是幾點呢 我活著的薪水 又是誰來給我呢 thank you 想說聲謝謝呢 thank you 想說聲謝謝呀 thank you 即使一次就好 想在心底放聲大哭時候 說出一句謝謝呢 為什麼要隱藏呢 其實是想有人聽聽嗎 我絕對不會笑的 所以說說看吧 不說出口什麼都不明白 只是用想是傳達不了的 這可真是麻煩的生物呢 所謂的人類啊 hello how are you 向著你 hello how are you

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: