「ラムダ」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ラムダ」(2012/06/04 (月) 19:52:50) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm17989116) &furigana(らむだ) 作詞:buzzG 作曲:buzzG 編曲:buzzG 歌:GUMI 翻譯:kyroslee lambda 你用那機械的身驅看着 那模仿着貓眼石的月光搖動着你紅色的眼睛 心臟被抗生素磨損着 細微的聲音沉沒於被污染的正論之中 我自言自語着 盡可能不笑出來是很重要的 裝出甚麼都不怕是勳章來的 「即使這樣也沒問題哦」即使覺得聽到這樣的說話 想要去相信的謊言始終都是難以令人相信吧 到底何謂愛 我不擁有呀  最近就連哭泣也需要找一個理由呢 把耳朵靠在你的胸上 聽得到生命的聲音 心臟初次被觸碰是令人疼痛的 將一切暴露出來是令人痛苦的 被自己的體溫燒傷 不過為何會像這樣流淚 請告訴我吧 還不被知道的聲音 lambda 盡可能不笑出來是很重要的 裝出甚麼都不怕是勳章來的 對某人倚賴着撒着嬌撒着謊 一個人的話可是既不能笑又不能哭的 被愛着是令人感到可怕的 一直都討厭着迄今這樣的自己 「即使這樣也沒問題哦」你說了的謊言也 只有今晚相信着也不錯吧
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm17989116) &furigana(らむだ) 作詞:buzzG 作曲:buzzG 編曲:buzzG 歌:GUMI 翻譯:kyroslee lambda 你用那機械的身驅看着 那模仿着貓眼石的月光搖動着你紅色的眼睛 心臟被抗生素磨損着 細微的聲音沉沒於被污染的正論之中 我自言自語着 盡可能不笑出來是很重要的 裝出甚麼都不怕是勳章來的 「即使這樣也沒問題哦」即使覺得聽到這樣的說話 想要去相信的謊言始終都是難以令人相信吧 到底何謂愛 我不擁有呀  最近就連哭泣也需要找一個理由呢 把耳朵靠在你的胸上 聽得到生命的聲音 心臟初次被觸碰是令人疼痛的 將一切暴露出來是令人痛苦的 被自己的體溫燒傷 不過為何會像這樣流淚 請將還不被知道的聲音 告訴我吧 lambda 盡可能不笑出來是很重要的 裝出甚麼都不怕是勳章來的 對某人倚賴着撒着嬌撒着謊 一個人的話可是既不能笑又不能哭的 被愛着是令人感到可怕的 一直都討厭着迄今這樣的自己 「即使這樣也沒問題哦」你說了的謊言也 只有今晚相信着也不錯吧

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: