「怪盗・窪園チヨコは絶対ミスらない」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「怪盗・窪園チヨコは絶対ミスらない」(2012/06/04 (月) 05:58:59) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/1306769189)
&furigana(かいとう・くぼぞのはぜったいみすらない)
作詞:ぽわぽわP
作曲:ぽわぽわP
編曲:ぽわぽわP
歌:鏡音リン
翻譯:gousaku
&bold(){怪盜・窪園千代子絕對不會失手}
很久以前,・・・就在不久前。
因542號出動命令
委託人…是富士印刷(股份有限公司)
我睡眼惺忪地向目的地出發
到處都是人山人海
引發暈眩的幾秒前
在腦海中響起的旋律
我記得是這樣感覺的旋律
・・・乘上山手85號線現在就 出發嘍
要進行絕對零度慰問了哦!
對在意的他/她使用意念操作
絕對已經假定是陰謀 love•peace
幹得非常好,已經 可以了嗎?
sa shi su se 仰望天空(注)
我笑了起來
可恨的那傢伙啊
已經為時已晚了。
啪啪啪啪
要進行絕對零度慰問了哦!
對在意的他/她使用意念操作
絕對能夠順利做到的。
就別再說 再見這種話了哦。
好嗎?好嗎?
----
注 原文為「さしすせ 空見て」
さ(sa)し(shi)す(su)せ(se)為日語50音圖中さ行的前4個,而「空(そら)」的第一個假名そ(so)則是第5個,合在一起正好是さ行的全部假名。sa shi su se並沒有具體含義,在此處加強音律感。
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/nm14606908)
&furigana(かいとう・くぼぞのはぜったいみすらない)
作詞:ぽわぽわP
作曲:ぽわぽわP
編曲:ぽわぽわP
歌:鏡音リン
翻譯:gousaku
&bold(){怪盜・窪園千代子絕對不會失手}
很久以前,・・・就在不久前。
因542號出動命令
委託人…是富士印刷(股份有限公司)
我睡眼惺忪地向目的地出發
到處都是人山人海
引發暈眩的幾秒前
在腦海中響起的旋律
我記得是這樣感覺的旋律
・・・乘上山手85號線現在就 出發嘍
要進行絕對零度慰問了哦!
對在意的他/她使用意念操作
絕對已經假定是陰謀 love•peace
幹得非常好,已經 可以了嗎?
sa shi su se 仰望天空(注)
我笑了起來
可恨的那傢伙啊
已經為時已晚了。
啪啪啪啪
要進行絕對零度慰問了哦!
對在意的他/她使用意念操作
絕對能夠順利做到的。
就別再說 再見這種話了哦。
好嗎?好嗎?
----
注 原文為「さしすせ 空見て」
さ(sa)し(shi)す(su)せ(se)為日語50音圖中さ行的前4個,而「空(そら)」的第一個假名そ(so)則是第5個,合在一起正好是さ行的全部假名。sa shi su se並沒有具體含義,在此處加強音律感。