「海の向こう」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

海の向こう」(2008/08/21 (木) 18:14:51) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(sm2060339) &furigana(うみのむこう) &nicovideo(sm2213428) &furigana(うみのむこう) &nicovideo(sm2108745) &furigana(うみのむこう) 作詞:spyreP 作曲:spyreP 編曲:spyreP 歌:初音ミク、鏡音リン 翻譯:憂絶 海的另一邊 夜晚中光輝閃耀的星星從這裡能見得到 腦中一片空白 抬頭仰望星星 你的身影成形在回憶裡 如今 不想要忘記你 即使這個世上的一切將終結 也希望現在你在海的另一邊 幸福地生活下去 空洞不已的心 被風溫柔的觸碰 時間的流逝太過快速 總感到疲憊 然而現在從這個地方看見你 如果思念無法傳遞的話 只願那笑容永不間斷 儘管相隔如此遙遠 只要你能幸福的話就好 不想要忘記你 即使這個世上的一切將終結 也希望現在你在海的另一邊 幸福地生活下去 如果思念無法傳遞的話 只願那笑容永不間斷 儘管相隔如此遙遠 只要你能幸福的話就好 -------------------------------------------------------------------------------- 此原創曲的原曲為NICO歌手あめこ所唱的曲 
&nicovideo(sm2060339) &furigana(うみのむこう) &nicovideo(sm2213428) &furigana(うみのむこう) &nicovideo(sm2108745) &furigana(うみのむこう) 作詞:spyreP 作曲:spyreP 編曲:spyreP 歌:初音ミク、鏡音リン 翻譯:憂絶 海的另一邊 夜晚中光輝閃耀的星星從這裡能見得到 腦中一片空白 抬頭仰望星星 你的身影成形在回憶裡 如今 不想要忘記你 即使這個世上的一切將終結 也希望現在你在海的另一邊 幸福地生活下去 空洞不已的心 被風溫柔的觸碰 時間的流逝太過快速 總感到疲憊 然而現在從這個地方看見你 如果思念無法傳遞的話 只願那笑容永不間斷 儘管相隔如此遙遠 只要你能幸福的話就好 不想要忘記你 即使這個世上的一切將終結 也希望現在你在海的另一邊 幸福地生活下去 如果思念無法傳遞的話 只願那笑容永不間斷 儘管相隔如此遙遠 只要你能幸福的話就好 -------------------------------------------------------------------------------- 此原創曲的原曲為NICO歌手あめこ所唱的曲 

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: