「さよならミッドナイト」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

さよならミッドナイト」(2011/10/25 (火) 03:23:53) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm15965793) &furigana(さよならみっどないと) 作詞:もじゃ 作曲:れるりり 編曲:れるりり 歌:GUMI(Whisper) 翻譯:MIU 再會midnight 桌上放著 啤酒罐與保險套 在身邊睡著的我的戀人 說著我要走了 再會midnight 最後的夜晚就快拂曉 說著乾杯 你有些靦腆 熟悉的容顏 聲音 令人安心的味道 稍稍的臉紅 一點點害羞 按著額頭的 昨天的笑容 要精精神神哦 你輕輕說著 而我一言不發 微笑著 說著道別吧 決定的這一天 在這個柔和的夜晚擁抱你 再等醒來時 已經分別兩地 我希望的是 時間快停下吧 只屬於我的你 就如同今天一樣 默默地支撐著我 難過的時候在身邊給我笑容 說著不要忘記哦 再會midnight 最後的夜晚就快拂曉 孤獨一人的時候 令我相信 膽怯的時候 遇見了你 說著我愛你 聽到了的我 第一次 感覺到了自我 無言以對 沉默不語 再見 謝謝 不再撒嬌 再見 明天見 已經再回不去 無法改變 想要改變 沒有一塵不變 想要忘記 卻忘不掉 不再回頭 桌上放著 啤酒罐與保險套 怎樣都想要告訴你 這樣喜歡過我 教會了我信任的意義 再不會相遇 再會midnight 似乎還睡著的我的戀人 與你遇見過真是太好了 閉上眼哭泣 閉上眼哭泣的我的 戀人
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm15965793) &furigana(さよならみっどないと) 作詞:もじゃ 作曲:もじゃ 編曲:れるりり 歌:GUMI(Whisper) 翻譯:MIU 再會midnight 桌上放著 啤酒罐與保險套 在身邊睡著的我的戀人 說著我要走了 再會midnight 最後的夜晚就快拂曉 說著乾杯 你有些靦腆 熟悉的容顏 聲音 令人安心的味道 稍稍的臉紅 一點點害羞 按著額頭的 昨天的笑容 要精精神神哦 你輕輕說著 而我一言不發 微笑著 說著道別吧 決定的這一天 在這個柔和的夜晚擁抱你 再等醒來時 已經分別兩地 我希望的是 時間快停下吧 只屬於我的你 就如同今天一樣 默默地支撐著我 難過的時候在身邊給我笑容 說著不要忘記哦 再會midnight 最後的夜晚就快拂曉 孤獨一人的時候 令我相信 膽怯的時候 遇見了你 說著我愛你 聽到了的我 第一次 感覺到了自我 無言以對 沉默不語 再見 謝謝 不再撒嬌 再見 明天見 已經再回不去 無法改變 想要改變 沒有一塵不變 想要忘記 卻忘不掉 不再回頭 桌上放著 啤酒罐與保險套 怎樣都想要告訴你 這樣喜歡過我 教會了我信任的意義 再不會相遇 再會midnight 似乎還睡著的我的戀人 與你遇見過真是太好了 閉上眼哭泣 閉上眼哭泣的我的 戀人 ---- 原曲為もじゃ自唱創作(Music&Lyric) 由れるりり負責編曲和COVER成VOCALOID版本(Arrange&Mix) 原唱本家: &nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm15215222) 感謝止水さん提醒和感謝MIUさん翻譯! by Fe

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: