「Euthanasia」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Euthanasia」(2015/10/02 (金) 15:57:48) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm14376144) &furigana(Euthanasia) 作詞:samfree 作曲:samfree 編曲:samfree 歌:初音ミク Euthanasia 打落寂靜中的水滴 漾出蜻蜓一點的波紋 置身於感傷漣漪的懷抱 我闔起了眼簾 將這甜蜜而苦澀的毒藥 靜靜 一飲而盡 追隨永世沉眠 猶若落花流水 沉淪而逝 這一場終結 只做幻夢溫柔的 Euthanasia 綻線的日夜之間 緊握的指尖鬆脫開來 終有一時感情的殘骸 亦將化歸塵土吧 我被輕輕拋入了那名為 自由的 孤獨之中 追隨永世沉眠 猶若落花流水 沉淪而逝 這一段尾聲 終是殘酷如許的 Euthanasia 對自深沉暗夜中 將我帶出的 那雙手 眷戀不捨久久不肯放開 而這定是我 不容於世的罪 胸膛鼓噪不息 La folia 追隨永世沉眠 猶若落花流水 沉淪而逝 這一場終結 只做幻夢溫柔的 Euthanasia Euthanasia... ---- >本曲並非以“安樂死”為主題寫就,僅僅是種比喻用意。各位在聽的時候可以感受一下歌詞背後的故事。(作者comment轉載) >La folia:佛利亞舞曲。意大利語中本意為“瘋狂/荒唐”“脫離正軌”。(轉自初音ミク Wiki) ---- 翻譯: Mr.Air 「Euthanasia」 >如夢幻般溫柔的 Euthanasia 沉沒於寂靜的淚水 畫出波紋後消失無蹤 擁抱感傷的漣漪 我閉上了雙眸 靜靜地 將這甜蜜而苦澀的毒藥 一飲而盡 向著永遠的長眠 沉沒下去 沉沒下去 如夢幻般溫柔的 一個終結 Euthanasia 在綻開的時間裂縫中 緊扣的手指也倏然而離 感傷的殘骸亦將於不久 歸於塵土了吧 靜靜地 解放於 那名為自由的孤獨 向著永遠的長眠 沉沒下去 沉沒下去 比一切更殘酷的 一個終結 Euthanasia 從深遠之闇中 將我帶走的 那雙手 久久不放 這一定是 無法被原諒的罪業吧 響徹不息 La folia 向著永遠的長眠 沉沒下去 沉沒下去 如夢幻般溫柔的 一個終結 Euthanasia Euthanasia... 
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm14376144) &furigana(Euthanasia) 作詞:samfree 作曲:samfree 編曲:samfree 歌:初音ミク Euthanasia 打落寂靜中的水滴 漾出蜻蜓一點的波紋 置身於感傷漣漪的懷抱 我闔起了眼簾 將這甜蜜而苦澀的毒藥 靜靜 一飲而盡 追隨永世沉眠 猶若落花流水 沉淪而逝 這一場終結 只做幻夢溫柔的 Euthanasia 綻線的日夜之間 緊握的指尖鬆脫開來 終有一時感情的殘骸 亦將化歸塵土吧 我被輕輕拋入了那名為 自由的 孤獨之中 追隨永世沉眠 猶若落花流水 沉淪而逝 這一段尾聲 終是殘酷如許的 Euthanasia 對自深沉暗夜中 將我帶出的 那雙手 眷戀不捨久久不肯放開 而這定是我 不容於世的罪 胸膛鼓噪不息 La folia 追隨永世沉眠 猶若落花流水 沉淪而逝 這一場終結 只做幻夢溫柔的 Euthanasia Euthanasia... ---- >本曲並非以“安樂死”為主題寫就,僅僅是種比喻用意。各位在聽的時候可以感受一下歌詞背後的故事。(作者comment轉載) >La folia:佛利亞舞曲。意大利語中本意為“瘋狂/荒唐”“脫離正軌”。(轉自初音ミク Wiki) ---- 翻譯: Mr.Air 「Euthanasia」 >如夢似幻般溫柔的 Euthanasia 沉沒於寂靜的淚水 畫出波紋後消失無蹤 擁抱感傷的漣漪 我閉上了雙眸 靜靜地 將這甜蜜而苦澀的毒藥 一飲而盡 向著永遠的長眠 沉沒下去 沉沒下去 如夢似幻般溫柔的 一個終結 Euthanasia 在綻開的時間裂縫中 緊扣的手指也倏然而離 感傷的殘骸亦將於不久 歸於塵土了吧 靜靜地 解放於 那名為自由的孤獨 向著永遠的長眠 沉沒下去 沉沒下去 比所有一切更殘酷的 一個終結 Euthanasia 從深遠之闇中 將我帶走的 那雙手 久久不放 這一定是 無法被原諒的罪業吧 響徹不息 La folia 向著永遠的長眠 沉沒下去 沉沒下去 如夢似幻般溫柔的 一個終結 Euthanasia Euthanasia... 

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: