「恋愛小説家の憂鬱」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

恋愛小説家の憂鬱」(2011/04/10 (日) 19:35:57) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm13720569) &furigana(れんあいしょうせつかのゆううつ) 作詞:けーす 作曲:けーす 編曲:けーす 歌:初音ミク 翻譯:yanao &bold(){請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作} 戀愛小說家的憂鬱 當將普遍的故事 撰寫出時便又是個通宵 將其擬人將其美化 就映在鏡上了對吧 臉色黯沉的憂鬱女子 和留也留不住的男子 在蚊帳之外的我 則沒有去處的拉開序幕 故事則一如預料 不好也不壞的令人悶悶不樂 應該能讓我上演毫不留情 用刀子將其一刀兩斷的手段吧? 被煽動而氣氛亢奮 彷彿在刨開傷口般下筆 將其電影化同時描繪 變成了個騙子對吧 在頒獎典禮的高潮 一臉得意的 看著負責人 在被強拉去的舞台上 一副女演員樣心情也浮動不定 故事逐漸迎向佳境 手中的筆尖正嘲笑著 令人掃興的觀眾 失笑的警衛 正為了該待在哪而困擾對吧 臉色黯沉的憂鬱女子 和留也留不住的男子 在蚊帳之外的我 則沒有去處的拉開序幕 故事則一如預料 不好也不壞的令人悶悶不樂 應該能讓我上演毫不留情 用刀子將其一刀兩斷的手段吧? 故事則一如預料 讓讀者流著眼淚合起書 這樣就和哭著的主角打成平手了 架空的故事 皆以事實為根據

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: