「葬送夜光」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

葬送夜光」(2010/11/12 (金) 02:34:53) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm12617613) &furigana(そうそうやこう) 作詞:六歌 作曲:六歌 編曲:六歌 歌:初音ミク 翻譯:yanao &bold(){請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作} 葬送夜光 從窗邊騷動的風聲 得知你要來迎接我了 腐朽雖是定律而不會後悔 但無論如何請在那處 還是孩子的兩人歡鬧著的 記憶此刻也沒入水底 到最後你應是如沉睡般 在此處凋散了吧 將鮮明宿於其內的色彩 釋放出的螢火如此遙遠 因思慕而祈求能在身旁 將現實的 身體捨棄吧 遙遠的腳步聲 呼吸 願使人安息而招手呼喚 再次去追逐你的影子吧 「抱歉了讓你等我」,總是遲了一步 朝向約定場所的道路 在不知不覺間天色已黑 夕陽已不再升起 若當天明時兩人便會分離 那就來細數醒來的早晨吧 成為相依偎的光芒 再也不會分開 將鮮明宿於其內的色彩 釋放出的螢火如此遙遠 因思慕而祈求能在身旁 將現實的 身體捨棄吧 閉上了雙眼 再見了 因思慕而在旁迷戀著 至少一時也好
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm12617613) &furigana(そうそうやこう) 作詞:六歌 作曲:六歌 編曲:六歌 歌:初音ミク 翻譯:yanao &bold(){請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作} 葬送夜光 從窗邊騷動的風聲 得知你要來迎接我了 腐朽雖是定律而不會後悔 但無論如何請在那處 還是孩子的兩人歡鬧著的 記憶此刻也沒入水底 到最後你應是如沉睡般 在此處凋散了吧 將鮮明宿於其內的色彩 釋放出的螢火如此遙遠 因思慕而祈求能在身旁 將現實 身體都捨棄吧 遙遠的腳步聲 呼吸 願使人安息而招手呼喚 再次去追逐你的影子吧 「抱歉了讓你等我」,總是遲了一步 朝向約定場所的道路 在不知不覺間天色已黑 夕陽已不再升起 若當天明時兩人便會分離 那就來細數醒來的早晨吧 成為相依偎的光芒 再也不會分開 將鮮明宿於其內的色彩 釋放出的螢火如此遙遠 因思慕而祈求能在身旁 將現實 身體都捨棄吧 閉上了雙眼 再見了 因思慕而在旁迷戀著 至少一時也好

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: