「Holography」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「Holography」(2010/04/29 (木) 18:27:26) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
&nicovideo(網址)
&furigana(Holography)
作詞:ダルビッシュP
作曲:ダルビッシュP
編曲:ダルビッシュP
歌:メグッポイド
翻譯:(想具名的話寫在這裡,不想的話把這行刪掉)
(有翻譯標題的話寫這行)
(歌詞)
----
(有註解的話寫在這條線下面,沒有的話連線一起刪掉)
(下面tag欄)
這裡寫法請參照"歌詞格式",請一定要寫清楚
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm10526601)
&furigana(Holography)
作詞:ダルビッシュP
作曲:ダルビッシュP
編曲:ダルビッシュP
歌:メグッポイド
翻譯:yanao
&bold(){請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作}
Holography
某人的聲音在此刻 堵塞雙耳
已經回不到 那一天了
在困惑的心中 冰冷的雨水
不停落下 而恐懼著孤獨
將手中的溫柔 抱在胸前
我閉上雙眼
在重疊的想法 浮現之後
便是如夢境般的當下
朝畫出的 那片天空的彼端
無論何時都在追逐著明日
雖然沒有任何 確定的事物
但卻感覺到 似乎能夠超越過
抵達到 那遙遠的彼方為止
將這心中的巨響 解放而出
沒錯 願望一定能遠遠地
朝無盡的世界前去
用指尖描著 無趣的日常
去確定 活著的意義
當掌握時 便逐漸失去
我只是 哀嘆自己的虛弱
和虛幻記憶共眠的 是稚嫩的感情
在擁抱著 實現不了的願望後
便逐漸知道何謂汙穢的 回答就是……
朝畫出的 那片天空的彼端
無論何時都在追逐著明日
雖然沒有任何 確定的事物
但卻感覺到 似乎能夠超越過
抵達到 那遙遠的彼方為止
將這心中的巨響 解放而出
沒錯 願望一定能遠遠地
朝無盡的世界前去