「つながる水面」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「つながる水面」(2010/04/02 (金) 21:56:33) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/nm9930179)
&furigana(つながるすいめん)
作詞:噓狐
作曲:CROWWORD
編曲:CROWWORD
歌:初音ミク
翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)
&bold(){相連的水面}
在如同海底般 孤寂冰冷的房間
我是如此地 思念著你
「再見呢」 聲音傳向
你所尋求的水面
不斷反復的 再會 離別
雖然兩人一起的話 連聲音也不再需要
可是這裡既沒有魔女 我們也並非人魚
「喜歡你」 無論幾次我都會
傳達給你唷 等著我吧
像是要將 水泡奪去般的吻
我一直 愛著你喔
每當從這深沈的海底
浮起之時 幸福便會增加
沒關系 若是與你同在的話
----
>無論分離得有多遙遠,若有「羈絆」便能再度重逢。
>平常分離開來的彼此思慕的兩人,通過水面作為邊界相連。承蒙噓狐さん制作的水之世界,也有試著在曲子中表現出來。
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/nm9930179)
&furigana(つながるすいめん)
作詞:噓狐
作曲:CROWWORD
編曲:CROWWORD
歌:初音ミク
翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)
&bold(){相連的水面}
在如同海底般 孤寂冰冷的房間
我是如此地 思念著你
「再見呢」 聲音傳向
你所尋求的水面
不斷反復的 再會 離別
雖然兩人一起的話 連聲音也不再需要
可是這裡既沒有魔女 我們也並非人魚
「喜歡你」 無論幾次我都會
傳達給你唷 等著我吧
像是要將 水泡奪去般的吻
我一直 愛著你喔
每當從這深沈的海底
浮起之時 幸福便會增加
沒關係 若是與你同在的話
----
>無論分離得有多遙遠,若有「羈絆」便能再度重逢。
>平常分離開來的彼此思慕的兩人,通過水面作為邊界相連。承蒙噓狐さん制作的水之世界,也有試著在曲子中表現出來。