「time flies」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

time flies」(2010/03/29 (月) 16:18:58) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/nm8561886) &furigana(time flies) 作詞:ぼーかりおどP 作曲:ぼーかりおどP 編曲:ハラカラ 歌:初音ミク 翻譯:cyataku(不當之處敬請指正) &bold(){time flies(光陰似箭)} 每天 都很開心 即便日漸黃昏 依然不曾回家 時間的確 太過短暫 24小時也都遠遠不夠的 那段時光 每天 都很忙碌 即便日漸黃昏 依然不曾回家 時間仍只 飛快流逝 24個小時 也只在轉瞬之間 然後 有一天 我終於察覺到了 名為今天的這天 一生只有一次 閃耀的 光陰 似箭穿梭 若綻放出光彩 便流逝而去 一旦察覺 今天的重要性 即使遇到紅燈也要奔跑起來 “過去的時光真美好啊” 明明以前 從未曾有過這種想法 不知不覺間 開始想到 “可以的話 真想回到那一天” 可是 內心 已十分清楚 時光機這種東西是不可能存在的 夏日天空 璀璨流霞 踩著單車追逐超越 那一天 已經回不去了 所以,來吧 向著前方行進吧 夢幻般的 時光如指間砂礫 沙沙作響 匆匆流逝而去 如今便用這雙手 牢牢抓住 這行進著的 無休無止的 世界吧 遠遠地 太陽逐漸沈沒 地面映出我拉長的 身影 今天也祈願著 總有一天 那令人嚮往的明天 終會來臨
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/nm8561886) &furigana(time flies) 作詞:ぼーかりおどP 作曲:ぼーかりおどP 編曲:ハラカラ 歌:初音ミク 翻譯:cyataku &bold(){time flies(光陰似箭)} 每天 都很開心 即便日漸黃昏 也不曾想回家 時間彷彿真的 太過短暫 24小時也都遠遠不夠的 那段時光 每天 都很忙碌 即便日漸黃昏 依然不曾回家 時間仍只 飛快流逝 24個小時 也只在轉瞬之間 然後 有一天 我終於察覺到了 名為今天的這天 一生只有一次 閃耀的 光陰 似箭穿梭 一旦綻放光彩 便流逝而去 若是察覺 今天的重要性 就算紅燈也要奔跑起來喔 “過去的時光真美好啊” 明明過去 從未曾有過這種想法 不知不覺間 開始想到 “可以的話 真想回到那一天” 可是 內心 已十分清楚 時光機這種東西是不會存在的喔 夏日天空 璀璨流霞 踩著單車追逐其後的 那一天 已經回不去了 所以,就來 向著前方行進吧 夢幻般的 時光如指間砂礫 沙沙作響 匆匆流逝而去 用這雙手將此刻 牢牢抓住 將這行進著的 無休無止的 世界 遠遠地 太陽逐漸沈沒 地面映出我拉長的 身影 不禁祈禱 希望在某個明天 我會羨慕起 今天的我  

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: