「スノートリック」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

スノートリック」(2010/02/26 (金) 14:50:05) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm9829617) &furigana(すのーとりっく) 作詞:すこっぷ 作曲:すこっぷ 編曲:すこっぷ 歌:初音ミク 翻譯:cyataku(不當之處敬請指正) &bold(){Snow Trick} 在走錯的道路上 行走著 雖然心中其實早已明了 明明天氣如此寒冷還是 說著好溫暖之類的 謊話 我知道的喔 那就是逞強吧 將附著荊棘的你的方塊 切開來的我是黑桃的刀刃 變得圓潤的 三葉草正 飄舞空中化作雲朵 逐漸凍得冰涼 的那雙手希望你能握住它帶我離開 雪花徐徐降下 你露出微笑 看吧像是戲法般的 Snow Trick 滿是花招的修辭手法 將訊息隱藏的 魔法的話語 若是解開暗號看到的便是 與你相連的 戀歌喔 像小丑一般 好想告訴你呢 容易看穿的話題是 我正唱著歌的緣由 如同戲法一般只是 想讓你展顏歡笑吶 從奇幻夢境中醒來 綻放的藍色心情層層交疊 乘著音符 你說道 歌聲能夠傳達喲 正是如此 過了13個星期以後 季節便會流轉喲周而復始 兩人的新芽 染上了色彩 開出了戀愛的花朵 我所期盼的最後的 這冬日終結時的小小心願 當這雪停下來 讓我在你面前 奉上滿載紅心 Snow Trick Snow Trick
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm9829617) &furigana(すのーとりっく) 作詞:すこっぷ 作曲:すこっぷ 編曲:すこっぷ 歌:初音ミク 翻譯:cyataku(不當之處敬請指正) &bold(){Snow Trick} 在走錯的道路上 行走著 雖然心中其實早已明了 明明天氣如此寒冷還是 說著好溫暖之類的 謊話 我知道的喔 那就是逞強吧 將附著荊棘的你的方塊 切開來的我是黑桃的刀刃 變得圓潤的 三葉草正 飄舞空中化作雲朵 逐漸凍得冰涼 的那雙手希望你能握住它帶我離開 雪花徐徐降下 你露出微笑 看吧像是戲法般的 Snow Trick 滿是花招的修辭手法 將訊息隱藏的 魔法的話語 若是解開暗號看到的便是 與你相連的 戀歌喔 像小丑一般 好想告訴你呢 容易看穿的話題是 我正唱著歌的緣由 如同戲法一般只是 想讓你展顏歡笑吶 從奇幻夢境中醒來 綻放的藍色心情層層交疊 乘著音符 你說道 歌聲能夠傳達喲 正是如此 過了13個星期以後 季節便會流轉喲周而復始 兩人的新芽 染上了色彩 開出了戀愛的花朵 我所期盼的最後的 這冬日終結時的小小心願 當這雪停下來 讓我在你面前 奉上滿載紅心 Snow Trick Snow Trick

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: