「六花の琴」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

六花の琴」(2010/02/08 (月) 15:57:41) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm9478427) &furigana() 作曲:モルスァッー!!!P 作詞:モルスァッー!!!P 編曲:モルスァッー!!!P 歌:巡音ルカ 翻譯:(和風破壞者)cyataku(不當之處敬請指正) &bold(){六花之琴} 於久遠春日前啟程的背影 若僅僅 於此處一廂等待數千景象 如浮雲飄散眼前 無處著落的想法 憑籍弦線編織 那沒有地址的信 那無名的旋律 愛憐逐漸充盈心間 寂寞難耐而潸潸淚下了吧 但願 如今能 為你彈奏一曲 實現吧 奏響吧 啊—— 宛如被寂靜狠狠揪住內心 持有自由的飛鳥 明明若能飛翔必將追趕你 愛憐逐漸充盈心間 寂寞難耐而潸潸淚下了吧 因傷悲而顫抖的嗓音能傳達至何方? 我所彈奏的是眷戀與剎那混雜 但願 如今能 為你彈奏一曲 實現吧 奏響吧 存在身畔的是無數 變幻著身姿的水晶珠 光芒閃爍璀璨照人 飄舞而下的六瓣花朵 愛憐逐漸充盈心中 寂寞難耐而潸潸淚下了吧 因傷悲而顫抖的嗓音能傳達至何方? 我所彈奏的是眷戀與剎那混雜 但願 如今能 為你彈奏一曲 實現吧 奏響吧 於久遠春日前啟程 兩人的燈火 交相輝映 ---- &color(#999){六花大概是指雪花……} &color(#999){所以被附上巡音幻想曲的TAG也許是因為以雪為琴的發想?(喂,你不要隨便亂說}
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm9478427) &furigana() 作曲:モルスァッー!!!P 作詞:モルスァッー!!!P 編曲:モルスァッー!!!P 歌:巡音ルカ 翻譯:(和風破壞者)cyataku(不當之處敬請指正) &bold(){六花之琴} 於久遠春日前啟程的背影 若僅僅 於此處一廂等待數千景象 如浮雲飄散眼前 無處著落的思慕 憑籍弦線編織 為無人收取的信 為無名的旋律 愛憐逐漸充盈心間 寂寞難耐而潸潸淚下了吧 但願 如今能 為你彈奏一曲 實現吧 奏響吧 啊—— 宛如被寂靜狠狠揪住內心 持有自由的飛鳥 明明若能飛翔必將追逐你 愛憐逐漸充盈心間 寂寞難耐而潸潸淚下了吧 因傷悲而顫抖的嗓音能傳達至何方? 我所彈奏的是眷戀與剎那混雜 但願 如今能 為你彈奏一曲 實現吧 奏響吧 存在身畔的是無數 變幻著身姿的水晶珠 光芒閃爍璀璨照人 飄舞而下的六瓣花朵 愛憐逐漸充盈心中 寂寞難耐而潸潸淚下了吧 因傷悲而顫抖的嗓音能傳達至何方? 我所彈奏的是眷戀與剎那混雜 但願 如今能 為你彈奏一曲 實現吧 奏響吧 於久遠春日前啟程 兩人的燈火 交相輝映 ---- &color(#999){六花大概是指雪花……}

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: