「ポテト」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「ポテト」(2010/02/05 (金) 02:17:22) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm3951936)
&furigana(ぽてと)
作詞:鮭P(Shake Sphere)
作曲:鮭P(Shake Sphere)
編曲:鮭P(Shake Sphere)
歌:初音ミク
翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)
&bold(){馬鈴薯}
好想知道正在我身邊笑著的你的真正心情吶
回復郵件的手指有點顫抖
內心的苦悶…這就是戀愛嗎?
雖然直到剛才你都還是那個你
難道說我 竟然陷入戀愛了嗎?
保持中斷的那天的話語的
後續想要說給你聽
騎著有點壞掉的自行車追逐著夏日微風
從相逢之時就一直 停留在那天的遺忘之物
好想知道正在我身邊笑著的你的真正心情吶。
一直都像這樣般在同樣的地方
吃著垃圾食品 這樣下去的話會長胖啊
不是中意的樂隊的講話,
而是察覺到我的心情吧!
騎著銹跡斑斑的自行車從酷熱陽光下逃跑
僅僅是想要變得坦率 殘留下來的馬鈴薯
好想知道天真無邪地笑著的你的真正心情吶
神明啊 請賜予我一點點的勇氣吧
明明我這麼痛苦你卻一個勁笑著
騎著有點壞掉的自行車追逐著夏日微風
從相逢之時就一直 停留在那天的遺忘之物
好想知道正在我身邊笑著的你的真正心情吶。