「Message/彩音P」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Message/彩音P」(2010/01/01 (金) 00:17:51) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm8554231) &furigana(Message) 作詞:彩音P 作曲:彩音P 編曲:彩音P 歌:初音ミク 翻譯:cyataku &bold(){Message} 要聊些,什麼才好呢? 畢竟黑夜那麼漫長 畢竟話題再無聊 你也會認真聽我說 會有怎樣的未來到訪 我們倆人討論著這個 比起無意義的閑話來 還要,無意義的話題 假如,我們 譬如說 忽然間 變得無法相見 仍希望你能在某處傾聽而 編織出的旋律 最後的話語的一部分 已經被我隱藏起來了 若是在某處聽到的話 就將,現在告訴你的話填入 再去聽聽看吧 這究竟已經是 多久以前的回憶了呢? 在抽屜的最底層 埋藏著的這本筆記 其上書寫的旋律已經想不起來 隱約閃爍的記憶 只有曾經交換的約定 如今,依然清晰地存在於腦海 假如,你在某個地方 忽然間 回想起此刻的話 只需說聲“還有過這種事情啊” 挽起一絲微笑便好 最後的詞組的一部分 也會由我消除掉 那是為了讓你 就算聽到也不會想起來 而做的事情 假如,我們 譬如說 忽然間 變得無法相見 仍希望你能在某處傾聽而 編織出的旋律 最後的話語的一部分 我要一直,藏起來喔 因為挺難為情的不是嗎? 畢竟現在,你 仍在 我的身邊……  
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm8554231) &furigana(Message) 作詞:彩音P 作曲:彩音P 編曲:彩音P 歌:初音ミク &bold(){Message} 要聊些什麼,才好呢? 畢竟黑夜那麼漫長 畢竟就算話題再無聊 你也會認真聽我說 我們的未來會是怎樣呢 我們倆討論著這個 比起無聊的閒話 還要,無聊百倍的話題 假如說,你和我 比如說 忽然間 變得無法再相見 也希望你能在某處傾聽而 編織出的旋律 最後那句話的一部分 就由我先藏起來囉 要是在哪裏聽到的話 就將我,現在告訴你的 填進去聽聽看吧 究竟有多久的時間 我都將它遺忘了呢? 從抽屜的最底層 翻出來的這本筆記 上面的旋律已經想不起來 隱約而閃爍的記憶 只有曾經交換過的約定 如今依然,清晰印在腦海之中 假如說,你在什麼地方 忽然間 回想起此刻的話 只需說聲“還有過這種事啊” 偷偷笑一笑就好 最後的詞組的那部分 也會由我來清除掉 那是為了讓你 就算聽到也不會回想起來 而做的事情 假如說,你和我 比如說 忽然間 變得無法再相見 也希望你能在某處傾聽而 編織出的旋律 最後那句話的那部分 我要一直,藏起來喔 因為挺難為情的不是嗎? 誰叫你,現在 依然 在我身邊……  

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: