「サヨナラ・グッバイ」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

サヨナラ・グッバイ」(2009/12/29 (火) 15:16:13) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm8637248) &furigana(さよなら・ぐっばい) 作詞:のぼる↑P 作曲:のぼる↑P 編曲:のぼる↑P 唄:初音ミク 翻譯:cyataku(不當之處敬請指正) &bold(){再見·goodbye} goodbye bye bye bye bye byebye 從口中說出再見 在宇宙裏漂浮著 無法傳遞是謊話 我正搭乘上電波 和那一端啊、一定 是連通著的喲、等等 只剩下pi po pa po 鳴叫著的 噪音的回響 就在此刻 好想聽見 你的聲音 Tel. me Tel. me 就算一小會也好 call me call me 好想和你說話唷 至少最後 讓我說出口 和你再見·goodbye 向著記憶深處溯尋 天空中描繪著的 雲朵的樣子稍稍地 和你有點相像呢 被煙霧緊緊包圍著 感覺很不舒暢呢 下一次見面的時候 究竟是幾百年後 就在此刻 好想聽見 你的聲音 Tel. me Tel. me 不曾響起的電話 call me call me 你快點打過來吧 可能的話 其實不想說的 和你再見·goodbye 和那一端啊、一定 是連通著的喲、等等 突然之間斷掉的話 我覺得是犯規呢 總而言之 就在此刻 好想聽見 你的聲音 Tel. me Tel. me 就算一小會也好 call me call me 好想和你說話唷 至少最後 讓我說出口 和你再見·goodbye 和你再見·goodbye Ah- Ah-・・・ goodbye bye bye bye bye byebye
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm8637248) &furigana(さよなら・ぐっばい) 作詞:のぼる↑P 作曲:のぼる↑P 編曲:のぼる↑P 歌:初音ミク 翻譯:cyataku(不當之處敬請指正) &bold(){再見·goodbye} goodbye bye bye bye bye byebye 從口中說出再見 在宇宙裏漂浮著 無法傳遞是謊話 我正搭乘上電波 和那一端啊、一定 是連通著的喲、等等 只剩下pi po pa po 鳴叫著的 噪音的回響 就在此刻 好想聽見 你的聲音 Tel. me Tel. me 就算一小會也好 call me call me 好想和你說話唷 至少最後 讓我說出口 和你再見·goodbye 向著記憶深處溯尋 天空中描繪著的 雲朵的樣子稍稍地 和你有點相像呢 被煙霧緊緊包圍著 感覺很不舒暢呢 下一次見面的時候 究竟是幾百年後 就在此刻 好想聽見 你的聲音 Tel. me Tel. me 不曾響起的電話 call me call me 你快點打過來吧 可能的話 其實不想說的 和你再見·goodbye 和那一端啊、一定 是連通著的喲、等等 突然之間斷掉的話 我覺得是犯規呢 總而言之 就在此刻 好想聽見 你的聲音 Tel. me Tel. me 就算一小會也好 call me call me 好想和你說話唷 至少最後 讓我說出口 和你再見·goodbye 和你再見·goodbye Ah- Ah-・・・ goodbye bye bye bye bye byebye

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: