「リバァスドールガーデン」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

リバァスドールガーデン」(2009/12/28 (月) 01:01:02) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm9217514) &furigana(りばぁすどーるがーでん) 作詞:マチゲリータP 作曲:マチゲリータP 編曲:マチゲリータP 歌:鏡音リン 翻譯:yanao(マチゲ感應電波再度發威) Reverse Doll Garden 雙眼洋溢光采、手牽著手一同歡笑。 持續充滿幸福的每一天,在不會結束的時間中 在兩次的閃爍後中斷的光芒宣告著離別 深灰色輕飄飄地落下,雙眼喪失了光芒。 不應該結束的幸福在一瞬間,如枯萎的花一般開放 秒針保持靜止地留在原地。 「對你說聲,再見了」 就連持續到永久的這個世界、就連刻在這副身上的悲哀 還有那空虛的、成灰而只能逐漸消逝的末日 都逐漸融於黑暗之中 就連被紅連燒灼的深紅蝴蝶、就連映在鏡中的兩道聲音 都在明亮火焰搖曳的蜃景中沉眠吧 帶著我的願望一同 「聽得見朝著往逐漸消失的記憶之海中沉落的你而去的,我的聲音嗎?」 喉嚨彷彿枯啞般地喊著。 在悲劇最高潮中腐朽的一片,那一天的溫暖 變得朦朧 就將崩潰的願望、和連祈禱也做不到的雙手 全部 都埋葬吧 在應當持續到永久的世界裡,懷抱著刻在這副身上的疼痛 「我現在就飛到,你在的地方」然後從空中墜落 閉上了雙眼----。

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: