「リナリア」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

リナリア」(2008/07/08 (火) 18:32:47) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/nm2646277) &furigana(りなりあ) 作詞:にいとP 作曲:にいとP 編曲:にいとP 歌:初音ミク 翻譯: 心中儘想的 全都是有關你的事 現在 想將對你的思念 悄悄地放入歌裡唱出 如果能夠實現 一個願望的話 我想要到照片上的那片海 和你一起牽著手 在那裡走著 第一次見面時的瞬間起 從內心湧出的這份溫暖的感覺 想要就這樣永遠的抱著你 即使知道 這是無法實現的想法 溫柔的謊言也不要緊 想要你說出喜歡我 你還記得嗎? 第一次 結束聲音的那首戀之歌 在歌結束之後 「謝謝」 你拭去淚水 微笑著回答我 吶 告訴我 內心深處在痛苦著 那份甜蜜卻又苦悶的思念不斷湧出 我知道 我知道的 但是請停下來 但和喜歡相同的 這份悲傷卻無法停止 我是專屬於你的 特別的歌姬 用微笑編織出一首歌 悄悄地 將對你的思念放進去…
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/nm2646277) &furigana(りなりあ) 作詞:にいとP 作曲:にいとP 編曲:にいとP 歌:初音ミク 翻譯: 心中儘想的 全都是有關你的事 現在 想將對你的思念 悄悄地放入歌裡唱出 如果能夠實現 一個願望的話 我想要到照片上的那片海 和你一起牽著手 在那裡走著 第一次見面時的瞬間起 從內心湧出的這份溫暖的感覺 想要就這樣永遠的抱著你 即使知道 這是無法實現的想法 溫柔的謊言也不要緊 想要你說出喜歡我 你還記得嗎? 第一次 結束聲音的那首戀之歌 在歌結束之後 「謝謝」 你拭去淚水 微笑著回答我 吶 告訴我 內心深處在痛苦著 那份甜蜜卻又苦悶的思念不斷湧出 我知道 我知道的 但是請停下來 但和喜歡相同的 這份悲傷卻無法停止 我是專屬於你的 特別的歌姬 用微笑編織出一首歌 悄悄地 將對你的思念放進去…

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: