「palette world breakdown」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

palette world breakdown」(2009/09/12 (土) 00:50:07) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm7916931) &furigana(palette world breakdown) 作詞:隣人P 作曲:隣人P 編曲:隣人P 歌:初音ミク 翻譯:(覺得最近翻太多的)rufus0616 palette world breakdown 曾想將一直收在包包內的 那個時候的我 與夕陽一同消融而去 那時眼前所見 盡是虛假不真 我總是輕言放棄 無法對任何事物抱持期待 然而 即便如此 在如此渺小的我的 這世界中 你卻如一滴甘霖 落入此處 所有話語都失去聲響 我該如何是好? 無論今天、明天還是接下來的歲月 如能以安穩的心境面對的話 我將以心奏起樂章 傳達給你 如此渺小的我 在這世界裡 究竟能落下 一滴什麼呢? 我所有想說的 都與你有關 我該如何是好? 如果今天、明天以及接下來的歲月 都會變化出全新的風景 我想與你 一同沈浸其中 如此便已足夠 (在如此渺小的我的 這世界中) (你如一滴甘霖 落入此處) (無論今天、明天還是接下來的歲月) (我都將以心奏起樂章) ---- 看了環狩桑的翻譯,決定修改「甘霖」、「我總是輕言放棄」這幾處,至於「我該如何是好?」那句純是巧合XD
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm7916931) &furigana(palette world breakdown) 作詞:隣人P 作曲:隣人P 編曲:隣人P 歌:初音ミク 翻譯:(覺得最近翻太多的)rufus0616 palette world breakdown 曾想將一直收在包包內的 那個時候的我 與夕陽一同消融而去 那時眼前所見 盡是虛假不真 我總是心灰意冷 無法對任何事物抱持期待 然而 即便如此 在如此渺小的我的 這世界中 你卻如一滴甘霖 落入此處 所有話語都失去聲響 我該如何是好? 無論今天、明天還是接下來的歲月 如能以安穩的心境面對的話 我將以心奏起樂章 傳達給你 如此渺小的我 在這世界裡 究竟能落下 一滴什麼呢? 我所有想說的 都與你有關 我該如何是好? 如果今天、明天以及接下來的歲月 都會變化出全新的風景 我想與你 一同沈浸其中 如此便已足夠 (在如此渺小的我的 這世界中) (你如一滴甘霖 落入此處) (無論今天、明天還是接下來的歲月) (我都將以心奏起樂章) ---- 看了環狩桑的翻譯,決定修改「甘霖」、這處,至於「我該如何是好?」那句純是巧合XD

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: