「phantom~ファントム~」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「phantom~ファントム~」(2009/09/01 (火) 03:50:47) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm8100737)
&furigana(phantom~ふぁんとむ~)
作詞:マチゲリータP
作曲:マチゲリータP
編曲:マチゲリータP
歌:初音ミク
翻譯:yanao
phantom~幻影~
慟哭之花 蒼藍盛開
被刻畫在單手上的痕跡
被封閉起的雨,滲出的鮮紅逐漸消失
冰冷的溫暖啊,將這份痛苦賜給我吧
將十字架的祈禱獻給獨翼的「宿命」
流下的一道水滴化為蜃樓幻影
逐漸朝著,滿天星斗的天空沉下
相信著看不見的光芒 與遮住光芒的手一同
即便在黑暗中掙扎 仍然,在追求著
宣告著「離別」 消失的溫暖與冰冷的軀體
在持續等待的日子中是否會存在光明。
憎恨成灰而散
對著單手的痕跡宣誓的花朵淚痕
在悲劇之幕掀起後,將告別音色奏與明月
「我曾經愛過你。」
&bold(){本故事純屬虛構。}
&bold(){和實際發生的事情沒有任何關係。}
&bold(){雖然是有中二病的我做出來的作品,不會對您的身體產生任何影響的。}
&bold(){啊左手好痛……不,什麼事也沒有。}
----
作者COMMENT:
因為直到今天(8/31)才知道是初音的生日,就從早上就開始用NICONICO生放送花了十二個小時製作出來的曲子!
沒有吃午餐。說實話因為很難受所以就吃了蒸麵包,結果實際上反而讓人想吐,在這邊稍微講一下。
哎呀~好累啊。雖然很辛苦又很挫折不過就因為有聽眾的聲音才能夠完成。
反正我只想說這句話
&bold(){不行,做不到。絕對。}
當電腦先生說著「啊要不行了啦要變藍屏了啦」然後倒下來一次的時候我就覺得去跳樓算了。存檔真是太讚了。
因為實在是太寶了所以把這邊也翻譯出來XD
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm8100737)
&furigana(phantom~ふぁんとむ~)
作詞:マチゲリータP
作曲:マチゲリータP
編曲:マチゲリータP
歌:初音ミク
翻譯:yanao
phantom~幻影~
慟哭之花 蒼藍盛開
被刻畫在單手上的痕跡
被封閉起的雨,滲出的鮮紅逐漸消失
冰冷的溫暖啊,將這份痛苦賜給我吧
將十字架的祈禱獻給獨翼的「宿命」
流下的一道水滴化為蜃樓幻影
逐漸朝著,滿天星斗的天空沉下
相信著看不見的光芒 與遮住光芒的手一同
即便在黑暗中掙扎 仍然,在追求著
宣告著「離別」 消失的溫暖與冰冷的軀體
在持續等待的日子中是否會存在光明。
憎恨成灰而散
對著單手的痕跡宣誓的花朵淚痕
在悲劇之幕掀起後,將告別音色奏與明月
「我曾經愛過你。」
&bold(){本故事純屬虛構。}
&bold(){和實際發生的事情沒有任何關係。}
&bold(){雖然是有中二病的我做出來的作品,不會對您的身體產生任何影響的。}
&bold(){啊左手好痛……不,什麼事也沒有。}
----
作者COMMENT:
因為直到今天(8/31)才知道是初音的生日,就從早上就開始在NICONICO生放送花了十二個小時製作出來的曲子!
沒有吃午餐。說實話因為很難受所以就吃了蒸麵包,結果實際上反而讓人想吐,在這邊稍微講一下。
哎呀~好累啊。雖然很辛苦又很挫折不過就因為有聽眾的聲音才能夠完成。
反正我只想說這句話
&bold(){不行,做不到。絕對。}
當電腦先生說著「啊要不行了啦要變藍屏了啦」然後倒下來一次的時候我就覺得去跳樓算了。存檔真是太讚了。
因為實在是太寶了所以把這邊也翻譯出來XD