「ロッテンガールグロテスクロマンス」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ロッテンガールグロテスクロマンス」(2013/02/15 (金) 04:42:15) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm7704306) &furigana(ろってんがーるぐろてすくろまんす) 作詞:マチゲリータP 作曲:マチゲリータP 編曲:マチゲリータP 歌:初音ミク 翻譯:(用這首歌慶祝過生日的)yanao Rotten Girl Grotesque Romance (令人厭惡少女的怪誕羅曼史) 人家該不會是為了愛上你而誕生的吧? 越過了薄薄的牆壁說出了口,獨自喃著「愛你喔」 不停地涉獵著你的個人情報 在陰暗的我的心中 就好像是在撫摸著,令人憐愛的你的臉龐一樣呢 客人啊這真是這真是?漂亮的女孩子呢。 要是真那麼喜歡的話就說一聲吧?會幫您殺了裝進箱子裡的! 燒起來的照片 上頭的那女孩 現在到底怎麼了呢?(笑) 我會讓你,喜歡上我的喔 看啊,因為我是這麼的愛你…… 好想將「你」釘起來,變成標本呢。 你為什麼哭了呢? 是怎麼了?因為這樣的事情嗎? 我會連你和塞在紙箱裡的屍骸都抱入懷中的。 我會在門的另一端擺著禮物的 每天都放上一顆你喜歡的小貓的頭 燒起來的照片 上頭的那女孩 有那樣的女孩存在嗎?(笑) 「愛你唷」那樣的話語 輕浮過頭的,讓人反胃得吐出來了呢。 「我會永遠地,愛著你的……(笑)」 &bold(){演唱 跟蹤狂小姐} &bold(){協助 住家保全公司「凱頭」 負責人KAITO} &bold(){紙箱提供 鏡音搬家公司} &bold(){針筒、其他 西新宿 謎之用品店「咩口」} &bold(){本作品純屬虛構。} &bold(){登場人物與現實中的人物、團體並無任何關係。} &bold(){假如您想要對他人進行跟蹤行為的話請馬上打消這個念頭吧。} &bold(){那麼做的話,對您喜歡的人、您的家人或親朋好友造成的負面影響都是無法估算的。} &bold(){請深思熟慮之後再行動吧。} &bold(){跟蹤狂,不行喔,絕對。}
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm7704306) &furigana(ろってんがーるぐろてすくろまんす) 作詞:マチゲリータP 作曲:マチゲリータP 編曲:マチゲリータP 歌:初音ミク 翻譯:(用這首歌慶祝過生日的)yanao Rotten Girl Grotesque Romance (令人厭惡少女的怪誕羅曼史) 人家該不會是為了愛上你而誕生的吧? 越過了薄薄的牆壁說出了口,獨自喃著「愛上我吧」 不停地涉獵著你的個人情報 在陰暗的我的心中 就好像是在撫摸著,令人憐愛的你的臉龐一樣呢 客人啊這真是這真是?漂亮的女孩子呢。 要是真那麼喜歡的話就說一聲吧?會幫您殺了裝進箱子裡的! 燒起來的照片 上頭的那女孩 現在到底怎麼了呢?(笑) 我會讓你,喜歡上我的喔 看啊,因為我是這麼的愛你…… 好想將「你」釘起來,變成標本呢。 你為什麼哭了呢? 是怎麼了?因為這樣的事情嗎? 我會連你和塞在紙箱裡的屍骸都抱入懷中的。 我會在門的另一端擺著禮物的 每天都放上一顆你喜歡的小貓的頭 燒起來的照片 上頭的那女孩 有那樣的女孩存在嗎?(笑) 「愛你唷」那樣的話語 輕浮過頭的,讓人反胃得吐出來了呢。 「我會永遠地,愛著你的……(笑)」 &bold(){演唱 跟蹤狂小姐} &bold(){協助 住家保全公司「凱頭」 負責人KAITO} &bold(){紙箱提供 鏡音搬家公司} &bold(){針筒、其他 西新宿 謎之用品店「咩口」} &bold(){本作品純屬虛構。} &bold(){登場人物與現實中的人物、團體並無任何關係。} &bold(){假如您想要對他人進行跟蹤行為的話請馬上打消這個念頭吧。} &bold(){那麼做的話,對您喜歡的人、您的家人或親朋好友造成的負面影響都是無法估算的。} &bold(){請深思熟慮之後再行動吧。} &bold(){跟蹤狂,不行喔,絕對。} ---- 2013.02.15 修改一處

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: