|新しいページ|検索|ページ一覧|RSS|@ウィキご利用ガイド | 管理者にお問合せ
|ログイン|

知らない言葉

    

※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

  • ペイロール(payroll)
給料支払い簿
給与計算と訳しているものも・・・。あ゛?!って感じ。なぜ、英語にしないかん?

  • ホワイトカラーエグゼンプション
裁量性の高い労働時間と成果が一致しない頭脳労働者に適応される・・・
あんまりお目にかかったことないんですけど、いろいろ考えてアイディア出しとかしている人に採用されたりするのかな。
Wikiに「問題点」の例として16時間労働とか12時間労働している適用者がいるけど、やっている仕事からして部下や非正規雇用者を解雇できないと思うけど・・・。
どうなのかしら。

  • ページェント
盛観, 壮観; 壮麗な行列; (はでな)野外劇, ページェント; お祭り騒ぎ; 虚飾
goo辞書
仙台赤字だってね。大叔母が行くって言ってた。
ライトアップ流行ってもう半端なライティングじゃ感動しなくなっちゃった?
そろそろ電気代が気になってきちゃった?

  • RSS その2
なーんとなくわかった。検索より最新情報ってことね。
サイトにこいつを着けておくといいかも。ちゅーことか。
リーダー使ってやってみよーと思ったが、文字情報つまんないのでやめ。

  • RSS
英語か?
IT用語辞典
読んでもわからんかった。
RSSとは、ブログやニュースなどに新しい記事(情報)が投稿されると、随時更新を知らせてくれる機能で使用する書式です。
例えば、友達のブログの更新、最新ニュースなどを迅速に、かつ、簡潔に知りたい場合は、RSSリーダーを使うと便利です。
これだ!!
Fish
おちゃかな?これがリーダーかぁ。
そいえば誰かに借りた雑誌に・・・あったよ。
実践してみなわからんなぁ。

  • トラックバック
ウェブログ(ブログ)の機能の一つで、別のウェブログへリンクを張った際に、リンク先の相手に対してリンクを張ったことを通知する仕組みのこと。
へー便利。

  • 百度(baidu)
中国語らしいから知らなくてしょがないね。
百度
googleみたい。
よめね。
百度の価格を競う順位は効果の料金を払うネットワークの普及の方式によって百度の国内の創始の1種で、少量の投入ができるで企業に大量に潜在する取引先を持ってきて、効果的に企業の売上高を昇格させる。
翻訳まんま。
また、個々のユーザに役立つことに加えて、私たちはオンラインマーケティング顧客のためのメディアプラットホームとして役立ちます。 私たちは中国で最も大きいオンラインオーディエンスのひとりに対する簡単なアクセスを私たちの顧客に提供するだけではなく、質問で示されるように定義された関心を伴うグループを対象としもしました。 均一料金によって充電される伝統的なオンライン広告サービスと異なって、私たちのマーケティング製品とサービスは基づく性能です。 それが費用効率がよくて、測定できるので、パフォーマンスモデルのための私たちのPayは市場を武力制圧しました。
英訳の翻訳持ってきた。
『武力制圧』こんなとこで。