作詞:ただのななし
作曲:ただのななし
編曲:ただのななし
歌:初音ミク

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

El.emotion

當認輸了馬上就收回
沒心情去和別人搶一張牌
愈競爭下去便陷入了無止盡的泥沼
被動地託付著
emotion motion

將小小的不幸收集起來
滲透進扭曲的心中
不是說在追求著這種東西
甚至是骯髒的真情

不想要的那些或這些
為了活下去難道都是必要的嗎
謙虛而穩重地
就算是那樣 也只有單純的倦怠感


對於討厭的關係一刀兩斷這事
去悶悶不樂還太快了吧
評價就算沒聽見也是看得見的
貼上無能的標籤
emotion motion

等一下啊 那種話
不知道害怕 的另一面
贏不過所謂的 「什麼啊怎麼啦」
而區別著程度

連對伸出的掌心
都獨善其身的 揮開了它
只要放棄了就沒有錯
好想就這樣繼續沉睡著

只有著還沒死掉的好運
對活下去來說則沒啥必要
這不是某個人的錯
別去誇大了無力的自己


不想要的那些或這些
為了活下去難道都是必要的嗎
謙虛而穩重地
就算是那樣 也只有單純的倦怠感
+ タグ編集
  • タグ:
  • ただのななし
  • 初音ミク英數
  • E

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年10月05日 21:05