作詞:脱出型椎間板ヘルニアP
作曲:脱出型椎間板ヘルニアP
編曲:脱出型椎間板ヘルニアP
歌:初音ミク

翻譯:MIU

延緩少年

那時候,我只是
恐懼地,逃開了

握住了,你的手,
明知道,那是假手

只有那些恰巧的事實
明希望著能收集它生存下去

發出了某物碎裂的聲響

收集起的那些破爛中,我要相信哪一樣呢?
言語也漸漸失去意義
入口的紅色果實,雖因太苦澀快要吐了出來
我還 活著

拼圖謎題仍未解開
尋找著最後那一片

呐,和我一起玩吧?
呐,好嗎?

你也就這樣成為了大人

荒唐的現實中 你相信著什麼呢
心中還在逐漸褪色
吐出的青色虛偽 雖從中看見了最厭惡的現實
我卻 仍舊

明天,就能找到答案吧
重複著的每一天
還只剩心殘留下
時間一去不返

現實似乎已經無法等待…

我們所描畫的未來 都只是自私的妄想啊
也只會被誰一笑而過吧?
你犧牲了什麼 才成為了大人?
試著否定著啊 我卻仍舊
漸漸扭曲

モラトリアム意為延期偿付,延缓偿付
+ タグ編集
  • タグ:
  • 初音ミクさ
  • 脱出型椎間板ヘルニアP

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年05月15日 22:35