作詞:ぬー
作曲:ぬー
編曲:ぬー
歌:初音ミク

翻譯:26



你輕觸的那白與銀的指尖
仍動搖著 還不願放開手嗎

右手端湯 左握星屑
呆怔和緩的臉頰 染上了紅暈

離散的情感與此身
仍在這裡等待著與你相會啊
獨自一人眺望季節移轉
單單等候著、也好

你的夜晚不久終將結束
迎向嶄新的朝晨
直至與那之後坐此的誰人
再度相逢之日


你輕觸的那白與銀的指尖
已然枯萎 還不願放開手嗎

月也尚是皎皎清光
匙中淡淡移影
徐徐冷夜獨自一人
如此寂寥一笑

與鄰座的明日共舞
暈眩著順拍走步華爾滋
移轉的季節與今同一夜
斑剝凋落而去


你握住那白皙雙手的一指
若於掌中描形 便將消失
猶若銘刻於心一般 消失無蹤

+ タグ編集
  • タグ:
  • 初音ミクか
  • ぬー

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年10月19日 23:52