作詞:mayuko
作曲:mayuko
編曲:mayuko
歌:Lily

翻譯:reiminato

戒指與線


線被切斷的懸絲傀儡與少女

笑著的少女 窗邊
走過的人是誰呢?

由戒指的縫隙窺視著

閃耀著銀色的操線
彈至地上
將其撿起的銳利指尖散著鈍重的光芒
就算如此可愛也無法碰觸

少女咕噥著

My dear dear, Where are you?
 「我所愛的人。你在何方?」
I had waiting so long time and
I'm already disappeared
 「我一直不斷的等待著、就快連形體也消失了呀」

男人細語道

Now time to go to home, Dear
 「來,該是回去的時間了,我所愛的人」
We are running out of time
I say you good bye you know
 「已經沒時間了。已經都告別完了嗎?」

絲線被切斷的你的操弄
美麗的手指演奏著旋律

one of time, two of time, three of time, last time
 1回、2回、3回、最後一回

消失了的你是誰?
在滑落的戒指彈起的前方

話語重疊

My dear dear, It's over
 「我所愛的人。已經結束了唷」
I had waiting so long time
 「一直不斷的等著」
You, don't go anywhere
 「你在那裡吧」

You, don't go anywhere
 「你在那裡吧」

懸絲傀儡是誰?

絲線被切斷的你的操弄
美麗的手指演奏著旋律
由戒指延伸而出的前端
線所前往的是

笑著的少女身旁的戒指
走過的男人指頭上發光的戒指

滾落彈起的戒指前端
是否靜靜橫躺著青眼的某人

少女笑著拿起了剪刀
男人笑著打開了門扉

從成對的戒指伸出的線立刻中斷

男人打開窗戶
懷抱少女而去




mayukoさん的Lily體驗版即興作曲。
歌詞的意義就......一如往常那樣,請大家自行體悟(被拖走)
翻譯有誤請多指教。

タグ:

mayuko Lilyや
+ タグ編集
  • タグ:
  • mayuko
  • Lilyや

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年08月21日 01:59