作詞:kous
作曲:kous
編曲:kous
歌:初音ミク

翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)

晴天娃娃與形形色色顏色

要是在你露出微笑之後
雲層便會消散的話
我也能將和你笑過的時光
不掉眼淚地傳遞給你喔

愛形形色色 寒冷天氣泛黃 是臉龐顏色
藍色細雨綿綿
與你同在的是 灰色暗影

「好了,就讓它頃刻間消失不見吧」
「好了,要試著將它塗抹嗎?」

在你微笑的時候 我能說出那句「   」嗎
在你認真微笑著的注視下 我學會了如何出彩喔

暗影形形色色 灰色藍色 盤桓腦海
愛形形色色 而你不在這裡
寒冷天氣色彩繽紛

「好了,很快我的影子就要 變成謊言(黑色)消失了喔」

你微笑著我也笑著 一年前的事情
如今就連那種姿態 也不願展露給我看了…是討厭嗎?

直到你對我展露微笑之時 我都在這裡等著喔
像是為了回到那一天般 我掛起了晴天娃娃

+ タグ編集
  • タグ:
  • kous
  • 初音ミクた

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年06月02日 09:15