作詞:西沢さんP
作曲:西沢さんP
編曲:西沢さんP
歌:鏡音リン
CHORUS:miki

翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)

迷路人生

若說出口的話 我懂 我懂
就算是說謊我也已經習慣
必要的東西是 才能 才能
對我而言是一點也不缺少

不知道目的地就這樣 在黑夜中狂奔

將中斷的聲音緊密融合吧
為了讓這思念能傳達給你
將崩壞的內心敲響吧
為了能再次徑直前進
照耀我吧

一片黑暗的 街燈 街燈
已經被人走近彈擊
我是那個女孩的 替代 替代
無法站在大眾面前

指尖的感覺 沿著絲線追溯

將骯髒的我解析清楚吧
為了打開那扭曲的視野
彈擊那陰暗昏沈的你吧
為了不迷惑的走到那裏

將中斷的聲音緊密融合吧
為了讓這思念能傳達給你
將崩壞的內心敲響吧
為了能再次徑直前進
照耀我吧








翻譯:Fe


如果以言語出口 I Know I Know
明明是謊言也已經習慣了
必要的條件是 才能 才能
對我來說一點也不缺

就這樣連目標也未明 於暗夜奔馳而去

將中斷的聲音相繫在一起吧
為了讓想念直至能傳達予你
令壞損的心靈碰撞而鳴響吧
為了能再一次筆直向前邁進
微笑吧


深沉漆黑中的 街燈 街燈
試圖接近卻被彈落一邊
我不過是那孩子的 代用 代用
無法站在舞台之上

指尖的感覺 如溯細線

解開污穢的我將一切示眾吧
為了讓歪曲的視界更加開闊
彈奏晦澀的你令音符騷動吧
為了能毫不迷惘地抵達彼方

將中斷的聲音相繫在一起吧
為了讓想念直至能傳達予你
令損壞的心靈碰撞而鳴響吧
為了能再一次筆直向前邁進
微笑吧

+ タグ編集
  • タグ:
  • 西沢さんP
  • 鏡音リンま

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年04月23日 13:41