作詞:骨盤P
作曲:骨盤P
編曲:骨盤P
歌:初音ミク

翻譯:(我身邊有小矮人我超強.)yanao

傀儡鳳蝶

你馬上就買了衣服給我
是把我當成可愛的洋娃娃嗎?
你馬上就想撫摸我的頭髮
是打算想要哄我嗎?

親吻著我將我擁入懷中
在吸吮著我的脖子時……
是在嘲笑著我嗎?

那個啊
之後要是兩個人重修舊好的日子可以到來的話
那麼那
輕飄飄地逃了的蝴蝶一定也會回來吧
所以呀
我會獨自一人
將被折下的蝴蝶翅膀撕成粉碎等待著的
有一天
我也會為了不要讓你逃開而將你的翅膀……

取了和你同樣名字的
單片翅膀的 掙扎著的傀儡鳳蝶

如朽木一般
一動也不動
連翅膀也沒有的
這個蛹中的我難道很醜陋嗎?

說得是
如果幸福的情歌什麼的
是無法實現的願望的話
倒不如
被當成玩具來看待
還比較幸福,不是嗎?
然後呀
將兩人一同度過的時光
慎重地放入箱內作為終止
總有天
在將被撕裂的翅膀拾起時……

堆疊著的謊言與當下
崩潰了的過去與光明
就算追求的是過錯

那個啊
之後要是兩個人重修舊好的日子可以到來的話
那麼那
輕飄飄地逃了的蝴蝶一定也會回來吧
說得是
已經離開的蝴蝶 是不會再回來的……
一定呀
是跑得遠遠的去尋找新的美麗花朵了吧
所以呢
求求你可以成為只屬於我的鳳蝶呢?
可以成為我的傀儡玩具嗎……?
+ タグ編集
  • タグ:
  • 骨盤P
  • 初音ミクか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2009年07月19日 18:27