Maintenant que j'ai entendu ta voix, j'ai envie de te voir.
声を聞いていたら、会いたくなっちゃった。
声を聞いていたら、会いたくなっちゃった。
Si je te dis que j'ai envie de te voir demain, tu dis quoi?
明日会いたいって言ったら、なんて答える?
明日会いたいって言ったら、なんて答える?
Si je te dis que j'ai envie de te voir maintenant(tout de suite), tu dis quoi?
今(すぐに)、会いたいって言ったら、なんて答える?
今(すぐに)、会いたいって言ったら、なんて答える?
Ah tant mieux !
あぁ、良かった!
あぁ、良かった!